This paper explores Transformer-based models for translating English to Hinglish, leveraging synthetic code-mixing data to enhance model performance. The mT5 model, finetuned using a curriculum learning approach, achieves the best translation results, outperforming several standard methods.
We describe models focused at the understudied problem of translating between monolingual and code-mixed language pairs. More specifically, we offer a wide range of models that convert monolingual English text into Hinglish (code-mixed Hindi and English). Given the recent success of pretrained language models, we also test the utility of two recent Transformer-based encoder-decoder models (i.e., mT5 and mBART) on the task finding both to work well. Given the paucity of training data for code-mixing, we also propose a dependency-free method for generating code-mixed texts from bilingual distributed representations that we exploit for improving language model performance. In particular, armed with this additional data, we adopt a curriculum learning approach where we first finetune the language models on synthetic data then on gold code-mixed data. We find that, although simple, our synthetic code-mixing method is competitive with (and in some cases is even superior to) several standard methods (backtranslation, method based on equivalence constraint theory) under a diverse set of conditions. Our work shows that the mT5 model, finetuned following the curriculum learning procedure, achieves best translation performance (12.67 BLEU). Our models place first in the overall ranking of the English-Hinglish official shared task.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Shaz Furniturewala, Yashvardhan Sharma, Vijay Kumari et al.
Dhiraj Amin, Sharvari Govilkar, Sagar Kulkarni et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)