ArxivLens

Quick Summary:

This paper introduces the FFR v1.1 model for Neural Machine Translation from Fon to French, addressing the challenges of low-resource, tonal African languages. The FFR Dataset and model aim to facilitate research and public use, with both made publicly available to encourage collaboration.

arXiv Id: 2006.09217
Comments: Accepted for publication at the Widening Natural Language Processing (WiNLP) Workshop, The 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, 2020
Date Published: 2020-06-17
Date Updated: 2020-06-17

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

languages (0.265)
languages (0.262)
translation (0.255)
translation (0.253)
dataset (0.239)
dataset (0.238)
major (0.223)
major (0.220)
language (0.199)
language (0.194)
corpus (0.178)
corpus (0.177)
model trained (0.176)
faced (0.169)
introduce (0.167)
introduce (0.166)
publicly available (0.163)
collaboration (0.162)
creating (0.162)
efforts (0.160)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

All over the world and especially in Africa, researchers are putting efforts into building Neural Machine Translation (NMT) systems to help tackle the language barriers in Africa, a continent of over 2000 different languages. However, the low-resourceness, diacritical, and tonal complexities of African languages are major issues being faced. The FFR project is a major step towards creating a robust translation model from Fon, a very low-resource and tonal language, to French, for research and public use. In this paper, we introduce FFR Dataset, a corpus of Fon-to-French translations, describe the diacritical encoding process, and introduce our FFR v1.1 model, trained on the dataset. The dataset and model are made publicly available at https://github.com/ bonaventuredossou/ffr-v1, to promote collaboration and reproducibility.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Building Text and Speech Benchmark Datasets and Models for Low‐Resourced East African Languages: Experiences and Lessons
J. Nakatumba‐Nabende, Claire Babirye, Peter Nabende, Tusubira Francis Jeremy, Jonathan Mukiibi, Eric Peter Wairagala, C. Mutebi, Tobius Saul Bateesa, Alvin Nahabwe, Hewitt Tusiime, Andrew Katumba
2024
View Paper
FFSTC: Fongbe to French Speech Translation Corpus
D. F. Kponou, F. Laleye, E. C. Ezin
2024
View Paper
JWSign: A Highly Multilingual Corpus of Bible Translations for more Diversity in Sign Language Processing
Shester Gueuwou, Sophie Siake, Colin Leong, Mathias Müller
2023
View Paper
FonMTL: Towards Multitask Learning for the Fon Language
Bonaventure F. P. Dossou, Iffanice B. Houndayi, Pamely Zantou, Gilles Hacheme
2023
View Paper
Ngambay-French Neural Machine Translation (sba-Fr)
Sakayo Toadoum Sari, Angela Fan, Lema Logamou Seknewna
2023
View Paper
Bilex Rx: Lexical Data Augmentation for Massively Multilingual Machine Translation
Alex Jones, Isaac Caswell, Ishan Saxena, Orhan Firat
2023
View Paper
Neural Machine Translation of Spanish-English Food Recipes Using LSTM
Khen Dedes, Agung Bella Putra Utama, A. Wibawa, Arif Nur Afandi, A. N. Handayani, Leonel Hernandez
2022
View Paper
Bitext Mining Using Distilled Sentence Representations for Low-Resource Languages
Kevin Heffernan, Onur cCelebi, Holger Schwenk
2022
View Paper
Building Machine Translation Systems for the Next Thousand Languages
Ankur Bapna, Isaac Caswell, Julia Kreutzer, Orhan Firat, D. Esch, Aditya Siddhant, Mengmeng Niu, P. Baljekar, Xavier García, Wolfgang Macherey, Theresa Breiner, Vera Axelrod, Jason Riesa, Yuan Cao, M. Chen, Klaus Macherey, M. Krikun, Pidong Wang, Alexander Gutkin, Apurva Shah, Yanping Huang, Z. Chen, Yonghui Wu, Macduff Hughes
2022
View Paper
A Few Thousand Translations Go a Long Way! Leveraging Pre-trained Models for African News Translation
David Ifeoluwa Adelani, Jesujoba Oluwadara Alabi, Angela Fan, Julia Kreutzer, Xiaoyu Shen, Machel Reid, Dana Ruiter, D. Klakow, Peter Nabende, Ernie Chang, T. Gwadabe, Freshia Sackey, Bonaventure F. P. Dossou, Chris C. Emezue, Colin Leong, Michael Beukman, Shamsuddeen Hassan Muhammad, Guyo Dub Jarso, Oreen Yousuf, Andre Niyongabo Rubungo, Gilles Hacheme, Eric Peter Wairagala, Muhammad Umair Nasir, Benjamin Ayoade Ajibade, T. Ajayi, Yvonne Wambui Gitau, Jade Z. Abbott, Mohamed Ahmed, Millicent Ochieng, Anuoluwapo Aremu, Perez Ogayo, Jonathan Mukiibi, F. Kabore, Godson Kalipe, Derguene Mbaye, A. Tapo, V. M. Koagne, Edwin Munkoh-Buabeng, Valencia Wagner, Idris Abdulmumin, Ayodele Awokoya, Happy Buzaaba, Blessing K. Sibanda, Andiswa Bukula, Sam Manthalu
2022
View Paper
English2Gbe: A multilingual machine translation model for {Fon/Ewe}Gbe
Gilles Hacheme
2021
View Paper
Survey of Low-Resource Machine Translation
B. Haddow, Rachel Bawden, Antonio Valerio Miceli Barone, Jindvrich Helcl, Alexandra Birch
2021
View Paper
The Flores-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation
Naman Goyal, Cynthia Gao, Vishrav Chaudhary, Peng-Jen Chen, Guillaume Wenzek, Da Ju, Sanjan Krishnan, Marc'Aurelio Ranzato, Francisco Guzmán, Angela Fan
2021
View Paper
OkwuGbé: End-to-End Speech Recognition for Fon and Igbo
Bonaventure F. P. Dossou, Chris C. Emezue
2021
View Paper
AfriVEC: Word Embedding Models for African Languages. Case Study of Fon and Nobiin
Bonaventure F. P. Dossou, Mohammed Sabry
2021
View Paper
The Challenges Facing the Development of AI in Africa
Sountongnoma Martial Anicet KIEMDE, Ahmed Dooguy Kora
2020
View Paper
KINNEWS and KIRNEWS: Benchmarking Cross-Lingual Text Classification for Kinyarwanda and Kirundi
Andre Niyongabo Rubungo, Hong Qu, Julia Kreutzer, Li Huang
2020
View Paper
Beyond English-Centric Multilingual Machine Translation
Angela Fan, Shruti Bhosale, Holger Schwenk, Zhiyi Ma, Ahmed El-Kishky, Siddharth Goyal, Mandeep Baines, Onur Çelebi, Guillaume Wenzek, Vishrav Chaudhary, Naman Goyal, Tom Birch, Vitaliy Liptchinsky, Sergey Edunov, Edouard Grave, Michael Auli, Armand Joulin
2020
View Paper
Connecting Language Technologies with Rich, Diverse Data Sources Covering Thousands of Languages
D. Esch, Sandy Ritchie, Sebastian Ruder, Julia Kreutzer, Clara Rivera, Ishank Saxena, Isaac Caswell
2024
View Paper
Mini But Mighty: Efficient Multilingual Pretraining with Linguistically-Informed Data Selection
Tolúlopé Ògúnrèmí, Dan Jurafsky, Christopher Manning
2023
View Paper
GATITOS: Using a New Multilingual Lexicon for Low-resource Machine Translation
Alex Jones, Isaac Caswell, Orhan Firat, Ishank Saxena
2023
View Paper
AfriTeVA: Extending ?Small Data? Pretraining Approaches to Sequence-to-Sequence Models
Odunayo Jude Ogundepo, Akintunde Oladipo, Mofetoluwa Adeyemi, Kelechi Ogueji and Jimmy Lin
2022
View Paper
Unsupervised and Very-Low Resource Supervised Translation on German and Sorbian Variant Languages
Rahul Tangsali, Aditya Vyawahare, Aditya Mandke, Onkar Litake, Dipali Kadam
2022
View Paper
ON THE USE OF LINGUISTIC SIMILARITIES TO IMPROVE NEURAL MACHINE TRANSLATION FOR
Pascal Junior Tikeng Notsawo
2020
View Paper
Participatory Translations of Oshiwambo: Towards Culture Preservation with Language Technology
W. Nekoto, ∗. JuliaKreutzer, Jenalea Rajab, ∗. MillicentOchieng, Jade Abbott, Masakhane Nlp, Google Research
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more