The FGraDA dataset and benchmark aim to address the challenge of fine-grained domain adaptation in machine translation, focusing on the diversity within the same domain. The dataset includes Chinese-English translations for four IT sub-domains, providing a realistic scenario with limited in-domain data but accessible bilingual dictionaries and wiki resources.
Previous research for adapting a general neural machine translation (NMT) model into a specific domain usually neglects the diversity in translation within the same domain, which is a core problem for domain adaptation in real-world scenarios. One representative of such challenging scenarios is to deploy a translation system for a conference with a specific topic, e.g., global warming or coronavirus, where there are usually extremely less resources due to the limited schedule. To motivate wider investigation in such a scenario, we present a real-world fine-grained domain adaptation task in machine translation (FGraDA). The FGraDA dataset consists of Chinese-English translation task for four sub-domains of information technology: autonomous vehicles, AI education, real-time networks, and smart phone. Each sub-domain is equipped with a development set and test set for evaluation purposes. To be closer to reality, FGraDA does not employ any in-domain bilingual training data but provides bilingual dictionaries and wiki knowledge base, which can be easier obtained within a short time. We benchmark the fine-grained domain adaptation task and present in-depth analyses showing that there are still challenging problems to further improve the performance with heterogeneous resources.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Tuomas Eerola, Heikki Kälviäinen, Daniel Batrakhanov et al.
Danielle Saunders
André F. T. Martins, Pedro Henrique Martins, Zita Marinho
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)