The study created a multi-dimensional benchmark (GaelEval) comprising an expert-authored morphosyntactic MCQA, a culturally grounded translation set, and a large-scale cultural Q&A task. It evaluated 19 contemporary LLMs (both open- and closed-weight) against a fluent-speaker human baseline using accuracy, BLEU, and chrF metrics, with prompts in Gaelic and English.
GaelEval: Benchmarking LLM Performance for Scottish Gaelic
Publication
Metrics
Quick Answers
What methodology did the authors use?
The study created a multi-dimensional benchmark (GaelEval) comprising an expert-authored morphosyntactic MCQA, a culturally grounded translation set, and a large-scale cultural Q&A task. It evaluated 19 contemporary LLMs (both open- and closed-weight) against a fluent-speaker human baseline using accuracy, BLEU, and chrF metrics, with prompts in Gaelic and English. More in Methodology →
What are the key results?
Gemini 3 Pro Preview achieved 83.3 % accuracy on the linguistic MCQA, surpassing the fluent-speaker baseline of 78.1 %. Proprietary models consistently outperformed open-weight systems, and Gaelic prompting provided a small but stable 2.4 % advantage. Leading models scored above 90 % on the cultural Q&A, though scores were inflated relative to a manually curated benchmark. More in Key Results →
Why is this work significant?
GaelEval offers the first comprehensive, language-specific benchmark for Scottish Gaelic, revealing that frontier LLMs can attain above-human performance on morphosyntactic tasks and highlighting the importance of Gaelic prompting and the performance gap between proprietary and open models. This informs responsible deployment of LLMs in minority language contexts and guides future model development. More in Significance →
What are the main limitations?
The human baseline involved only 30 fluent speakers, limiting representativeness. The cultural Q&A benchmark was largely LLM-generated, potentially inflating scores and introducing self-preference bias. More in Limitations →
Abstract
Multilingual large language models (LLMs) often exhibit emergent 'shadow' capabilities in languages without official support, yet their performance on these languages remains uneven and under-measured. This is particularly acute for morphosyntactically rich minority languages such as Scottish Gaelic, where translation benchmarks fail to capture structural competence. We introduce GaelEval, the first multi-dimensional benchmark for Gaelic, comprising: (i) an expert-authored morphosyntactic MCQA task; (ii) a culturally grounded translation benchmark and (iii) a large-scale cultural knowledge Q&A task. Evaluating 19 LLMs against a fluent-speaker human baseline ($n=30$), we find that Gemini 3 Pro Preview achieves $83.3\%$ accuracy on the linguistic task, surpassing the human baseline ($78.1\%$). Proprietary models consistently outperform open-weight systems, and in-language (Gaelic) prompting yields a small but stable advantage (+$2.4\%$). On the cultural task, leading models exceed $90\%$ accuracy, though most systems perform worse under Gaelic prompting and absolute scores are inflated relative to the manual benchmark. Overall, GaelEval reveals that frontier models achieve above-human performance on several dimensions of Gaelic grammar, demonstrates the effect of Gaelic prompting and shows a consistent performance gap favouring proprietary over open-weight models.
Key Findings, in focus
Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.
GaelEval offers the first comprehensive, language-specific benchmark for Scottish Gaelic, revealing that frontier LLMs can attain above-human performance on morphosyntactic tasks and highlighting the importance of Gaelic prompting and the performance gap between proprietary and open models.
- Gemini 3 Pro Preview achieved 83.3 % accuracy on the linguistic MCQA, surpassing the fluent-speaker baseline of 78.1 %. Proprietary models consistently outperformed open-weight systems, and Gaelic prompting provided a small but stable 2.4 % advantage. Leading models scored above 90 % on the cultural Q&A, though scores were inflated relative to a manually curated benchmark.
GaelEval offers the first comprehensive, language-specific benchmark for Scottish Gaelic, revealing that frontier LLMs can attain above-human performance on morphosyntactic tasks and highlighting the importance of Gaelic prompting and the performance gap between proprietary and open models. This informs responsible deployment of LLMs in minority language contexts and guides future model development.
The paper introduces GaelEval, a multi-dimensional benchmark framework tailored to a morphologically rich minority language, and demonstrates systematic evaluation of LLMs across linguistic competence, translation, and cultural knowledge, including analysis of Gaelic prompting effects.
It is the first Gaelic benchmark combining expert-authored MCQA, culturally grounded translation, and synthetic cultural Q&A, revealing performance gaps between proprietary and open models and demonstrating that Gaelic prompting yields measurable gains—insights not previously documented for low-resource languages.
- The human baseline involved only 30 fluent speakers, limiting representativeness. The cultural Q&A benchmark was largely LLM-generated, potentially inflating scores and introducing self-preference bias.
- Expand human validation and balance category item counts across grammatical domains. Incorporate assessments of fluency, sociolinguistic appropriateness, and real-world conversational performance, and maintain an online leaderboard for ongoing evaluation.
Discussion 0