The study highlights the potential of these models for word-level transliteration tasks and outlines directions for future improvements.
The Book of the Dean of Lismore (BDL) is a 16th-century Scottish Gaelic manuscript written in a non-standard orthography. In this work, we outline the problem of transliterating the text of the BDL into a standardised orthography, and perform exploratory experiments using Transformer-based models for this task. In particular, we focus on the task of word-level transliteration, and achieve a character-level BLEU score of 54.15 with our best model, a BART architecture pre-trained on the text of Scottish Gaelic Wikipedia and then fine-tuned on around 2,000 word-level parallel examples. Our initial experiments give promising results, but we highlight the shortcomings of our model, and discuss directions for future work.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Umer Butt, Stalin Veranasi, Günter Neumann
Siddhant Porwal, Laxmi Bewoor, Vivek Deshpande
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)