This paper introduces a neural machine translation model that uses source-side syntactic trees to enhance translation quality. It proposes a bidirectional tree encoder and a tree-coverage model, achieving better performance on Chinese-English translation compared to traditional sequential models.
Most neural machine translation (NMT) models are based on the sequential encoder-decoder framework, which makes no use of syntactic information. In this paper, we improve this model by explicitly incorporating source-side syntactic trees. More specifically, we propose (1) a bidirectional tree encoder which learns both sequential and tree structured representations; (2) a tree-coverage model that lets the attention depend on the source-side syntax. Experiments on Chinese-English translation demonstrate that our proposed models outperform the sequential attentional model as well as a stronger baseline with a bottom-up tree encoder and word coverage.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Christian Herold, Zijian Yang, Hermann Ney et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)