Improving Target-side Lexical Transfer in Multilingual Neural Machine Translation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper aims to enhance Neural Machine Translation for low-resource languages by improving the decoder word embedding for translations into these languages. It proposes DecSDE, a character n-gram based embedding extending Soft Decoupled Encoding, achieving up to 1.8 BLEU score improvements in translations from English to four different languages.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

To improve the performance of Neural Machine Translation~(NMT) for low-resource languages~(LRL), one effective strategy is to leverage parallel data from a related high-resource language~(HRL). However, multilingual data has been found more beneficial for NMT models that translate from the LRL to a target language than the ones that translate into the LRLs. In this paper, we aim to improve the effectiveness of multilingual transfer for NMT models that translate \emph{into} the LRL, by designing a better decoder word embedding. Extending upon a general-purpose multilingual encoding method Soft Decoupled Encoding~\citep{SDE}, we propose DecSDE, an efficient character n-gram based embedding specifically designed for the NMT decoder. Our experiments show that DecSDE leads to consistent gains of up to 1.8 BLEU on translation from English to four different languages.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

decoder (0.266)
encoding (0.255)
languages (0.254)
translation (0.243)
resource (0.236)
embedding (0.227)
language (0.191)
improve (0.181)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more