ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a method to improve zero-shot neural machine translation using language-specific encoders-decoders, differentiating Transformer layers to maximize representation universality. The model includes a denoising auto-encoding objective for multi-task training and shows competitive performance against universal NMT on multilingual datasets, with successful incremental language addition.

arXiv Id: 2102.06578
Date Published: 2021-02-15
Date Updated: 2021-02-15

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

zero shot (0.263)
zero shot (0.255)
translation (0.251)
translation (0.247)
shared (0.238)
shared (0.230)
language (0.223)
shot (0.221)
universal (0.219)
language (0.218)
shot (0.217)
universal (0.215)
jointly (0.193)
jointly (0.186)
model parameters (0.160)
languages (0.157)
model parameters (0.156)
languages (0.156)
trained (0.150)
zero (0.150)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Recently, universal neural machine translation (NMT) with shared encoder-decoder gained good performance on zero-shot translation. Unlike universal NMT, jointly trained language-specific encoders-decoders aim to achieve universal representation across non-shared modules, each of which is for a language or language family. The non-shared architecture has the advantage of mitigating internal language competition, especially when the shared vocabulary and model parameters are restricted in their size. However, the performance of using multiple encoders and decoders on zero-shot translation still lags behind universal NMT. In this work, we study zero-shot translation using language-specific encoders-decoders. We propose to generalize the non-shared architecture and universal NMT by differentiating the Transformer layers between language-specific and interlingua. By selectively sharing parameters and applying cross-attentions, we explore maximizing the representation universality and realizing the best alignment of language-agnostic information. We also introduce a denoising auto-encoding (DAE) objective to jointly train the model with the translation task in a multi-task manner. Experiments on two public multilingual parallel datasets show that our proposed model achieves a competitive or better results than universal NMT and strong pivot baseline. Moreover, we experiment incrementally adding new language to the trained model by only updating the new model parameters. With this little effort, the zero-shot translation between this newly added language and existing languages achieves a comparable result with the model trained jointly from scratch on all languages.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
I Have an Attention Bridge to Sell You: Generalization Capabilities of Modular Translation Architectures
Timothee Mickus, Ra'ul V'azquez, Joseph Attieh
2024
View Paper
Exploration of Language-Specific Self-Attention Parameters for Multilingual End-to-End Speech Recognition
Brady C. Houston, K. Kirchhoff
2023
View Paper
An Approach to Identify Indic Languages using Text Classification and Natural Language Processing
Deepthi Shetty, S. H., U. Shakeel, S. S, Aishwarya G M, Nupur P
2022
View Paper
MALM: Mixing Augmented Language Modeling for Zero-Shot Machine Translation
Kshitij Gupta
2022
View Paper
T-Modules: Translation Modules for Zero-Shot Cross-Modal Machine Translation
Paul-Ambroise Duquenne, Hongyu Gong, Benoît Sagot, Holger Schwenk
2022
View Paper
Modularized Multilingual NMT with Fine-grained Interlingua
Sungjun Lim, Yoonjung Choi, Sangha Kim
2024
View Paper
Dozens of Translation Directions or Millions of Shared Parameters? Comparing Two Types of Multilinguality in Modular Machine Translation
M. Boggia, Stig-Arne Grönroos, Niki A. Loppi, Timothee Mickus, Alessandro Raganato, J. Tiedemann, Raúl Vázquez
2023
View Paper
Multilingual Neural Machine Translation With the Right Amount of Sharing
Taido Purason, Andre Tättar
2022
View Paper
Automatic Speech Recognition Post-Processing for Readability: Task, Dataset and a Two-Stage Pre-Trained Approach
Junwei Liao, Yu Shi, Yong Xu
2022
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more