This study develops a multilingual text-to-speech synthesizer for Indonesian-English code-switching, utilizing finetuned BERT for per-word language identification. The modified STEN-TTS model shows enhanced naturalness and intelligibility over standalone Indonesian and English TTS models.
Multilingual text-to-speech systems convert text into speech across multiple languages. In many cases, text sentences may contain segments in different languages, a phenomenon known as code-switching. This is particularly common in Indonesia, especially between Indonesian and English. Despite its significance, no research has yet developed a multilingual TTS system capable of handling code-switching between these two languages. This study addresses Indonesian-English code-switching in STEN-TTS. Key modifications include adding a language identification component to the text-to-phoneme conversion using finetuned BERT for per-word language identification, as well as removing language embedding from the base model. Experimental results demonstrate that the code-switching model achieves superior naturalness and improved speech intelligibility compared to the Indonesian and English baseline STEN-TTS models.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Wenxuan Wang, Yuke Li, Guodong Ma et al.
Xiangyu Zhang, Sanjeev Khudanpur, Hexin Liu et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)