Quick Summary:

This study develops a multilingual text-to-speech synthesizer for Indonesian-English code-switching, utilizing finetuned BERT for per-word language identification. The modified STEN-TTS model shows enhanced naturalness and intelligibility over standalone Indonesian and English TTS models.

Summary

Multilingual text-to-speech systems convert text into speech across multiple languages. In many cases, text sentences may contain segments in different languages, a phenomenon known as code-switching. This is particularly common in Indonesia, especially between Indonesian and English. Despite its significance, no research has yet developed a multilingual TTS system capable of handling code-switching between these two languages. This study addresses Indonesian-English code-switching in STEN-TTS. Key modifications include adding a language identification component to the text-to-phoneme conversion using finetuned BERT for per-word language identification, as well as removing language embedding from the base model. Experimental results demonstrate that the code-switching model achieves superior naturalness and improved speech intelligibility compared to the Indonesian and English baseline STEN-TTS models.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more