This study evaluates the numerical translation capabilities of large language models (LLMs), revealing common errors in handling numbers, especially large units like "million" and "billion," with error rates as high as 20% in some models. It proposes three strategies to mitigate these issues.
The inaccurate translation of numbers can lead to significant security issues, ranging from financial setbacks to medical inaccuracies. While large language models (LLMs) have made significant advancements in machine translation, their capacity for translating numbers has not been thoroughly explored. This study focuses on evaluating the reliability of LLM-based machine translation systems when handling numerical data. In order to systematically test the numerical translation capabilities of currently open source LLMs, we have constructed a numerical translation dataset between Chinese and English based on real business data, encompassing ten types of numerical translation. Experiments on the dataset indicate that errors in numerical translation are a common issue, with most open-source LLMs faltering when faced with our test scenarios. Especially when it comes to numerical types involving large units like ``million", ``billion", and "yi", even the latest llama3.1 8b model can have error rates as high as 20%. Finally, we introduce three potential strategies to mitigate the numerical mistranslations for large units.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
No key terms available for this paper.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Ilia Kulikov, Chao-Wei Huang, Hui Lu et al.
Carlos Escolano, Audrey Mash, Francesca De Luca Fornaciari et al.
John D. Kelleher, Yasmin Moslem, Andy Way et al.
Kenneth Heafield, Barry Haddow, Pinzhen Chen et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)