Machine Translation into Low-resource Language Varieties

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper proposes a framework to adapt machine translation systems for low-resource language varieties without parallel data, demonstrating successful adaptations for Ukrainian, Belarusian, Nynorsk, and Arabic dialects from their respective standard languages. The results show significant improvements over existing baselines.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

State-of-the-art machine translation (MT) systems are typically trained to generate the "standard" target language; however, many languages have multiple varieties (regional varieties, dialects, sociolects, non-native varieties) that are different from the standard language. Such varieties are often low-resource, and hence do not benefit from contemporary NLP solutions, MT included. We propose a general framework to rapidly adapt MT systems to generate language varieties that are close to, but different from, the standard target language, using no parallel (source--variety) data. This also includes adaptation of MT systems to low-resource typologically-related target languages. We experiment with adapting an English--Russian MT system to generate Ukrainian and Belarusian, an English--Norwegian Bokm{\aa}l system to generate Nynorsk, and an English--Arabic system to generate four Arabic dialects, obtaining significant improvements over competitive baselines.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

varieties (0.360)
english (0.318)
generate (0.262)
language (0.241)
languages (0.227)
target (0.219)
resource (0.211)
standard (0.173)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more