Machine Translation of Restaurant Reviews: New Corpus for Domain Adaptation and Robustness

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper introduces a French-English parallel corpus of Foursquare restaurant reviews to promote research on neural machine translation robustness and domain adaptation. The authors provide baseline models using modern MT techniques and propose new task-specific metrics for evaluation, demonstrating significant improvements over existing systems.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

We share a French-English parallel corpus of Foursquare restaurant reviews (https://europe.naverlabs.com/research/natural-language-processing/machine-translation-of-restaurant-reviews), and define a new task to encourage research on Neural Machine Translation robustness and domain adaptation, in a real-world scenario where better-quality MT would be greatly beneficial. We discuss the challenges of such user-generated content, and train good baseline models that build upon the latest techniques for MT robustness. We also perform an extensive evaluation (automatic and human) that shows significant improvements over existing online systems. Finally, we propose task-specific metrics based on sentiment analysis or translation accuracy of domain-specific polysemous words.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.280)
reviews (0.267)
robustness (0.200)
machine (0.173)
domain (0.170)
task (0.167)
research (0.159)
specific (0.159)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more