ArxivLens

Quick Summary:

This paper introduces a manually annotated Amharic spelling error corpus for evaluating detection and correction of spelling errors, distinguishing between non-word and real-word errors, and providing contextual information for improved error handling.

arXiv Id: 2106.13521
Comments: Accepted to 2nd AfricaNLP Workshop at EACL 2021
Date Published: 2021-06-28
Date Updated: 2021-06-28

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

corpus (0.477)
word (0.336)
errors (0.288)
error (0.246)
dealing (0.223)
manually (0.223)
contextual (0.216)
annotated (0.215)
correction (0.187)
paper presents (0.184)
presents (0.161)
designed (0.158)
makes (0.157)
useful (0.154)
evaluation (0.152)
types (0.149)
detection (0.139)
available (0.135)
addition (0.135)
information (0.118)
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

Summary:

This paper presents a manually annotated spelling error corpus for Amharic, lingua franca in Ethiopia. The corpus is designed to be used for the evaluation of spelling error detection and correction. The misspellings are tagged as non-word and real-word errors. In addition, the contextual information available in the corpus makes it useful in dealing with both types of spelling errors.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Multilingual Open Text Release 1: Public Domain News in 44 Languages
Chester Palen-Michel, June-Woo Kim, Constantine Lignos
2022
View Paper
Impacts of Homophone Normalization on Semantic Models for Amharic
Tadesse Destaw Belay, A. Ayele, G. Gelaye, Seid Muhie Yimam, Chris Biemann
2021
View Paper
Extended Parallel Corpus for Amharic-English Machine Translation
A. Gezmu, A. Nürnberger, T. Bati
2021
View Paper
Multilingual Open Text 1.0: Public Domain News in 44 Languages
Chester Palen-Michel, June-Woo Kim, Constantine Lignos
2022
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more