Publication

Published: May 04, 2022
Categories: cs.CL, cs.AI

Metrics

Source: ArXiv

Quick Actions

View PDF

AI Quick Summary

This paper presents a newly acquired and preprocessed Amharic-English parallel corpus aimed at improving machine translation for the low-resource language Amharic. Experiments show that neural machine translation models outperform statistical ones by six to seven BLEU points, with subword models further enhancing performance by three to four BLEU points.

Paper Preview

Abstract

This paper describes the acquisition, preprocessing, segmentation, and alignment of an Amharic-English parallel corpus. It will be helpful for machine translation of a low-resource language, Amharic. We freely released the corpus for research purposes. Furthermore, we developed baseline statistical and neural machine translation systems; we trained statistical and neural machine translation models using the corpus. In the experiments, we also used a large monolingual corpus for the language model of statistical machine translation and back-translation of neural machine translation. In the automatic evaluation, neural machine translation models outperform statistical machine translation models by approximately six to seven Bilingual Evaluation Understudy (BLEU) points. Besides, among the neural machine translation models, the subword models outperform the word-based models by three to four BLEU points. Moreover, two other relevant automatic evaluation metrics, Translation Edit Rate on Character Level and Better Evaluation as Ranking, reflect corresponding differences among the trained models.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

Paper ID: 2104.03543
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Comments: Accepted to LREC 2022
Categories:
cs.CL cs.AI

How to Cite This Paper

BibTeX
@article{gezmu2022extended,
  title         = {Extended Parallel Corpus for Amharic-English Machine Translation},
  author        = {Gezmu, Andargachew Mekonnen and Nürnberger, Andreas and Bati, Tesfaye Bayu},
  year          = {2022},
  eprint        = {2104.03543},
  archivePrefix = {arXiv},
  primaryClass  = {cs.CL},
}
APA 7
Gezmu, A., Nürnberger, A., & Bati, T. (2022). Extended Parallel Corpus for Amharic-English Machine Translation. arXiv. https://arxiv.org/abs/2104.03543
MLA 9
Gezmu, Andargachew Mekonnen, et al. "Extended Parallel Corpus for Amharic-English Machine Translation." arXiv, 2022, arxiv.org/abs/2104.03543.

Key Terms

translation (0.382)
translation (0.382)
corpus (0.327)
corpus (0.326)
machine (0.273)
machine (0.266)
evaluation (0.224)
evaluation (0.218)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more