This paper introduces the first corpus for the endangered Kangri language, featuring 181,552 monolingual and 27,362 Hindi-Kangri parallel corpora, along with pre-trained word embeddings. The corpus is available for non-commercial research and includes evaluation metrics for translation models.
In this paper we present the dataset of Himachali low resource endangered language, Kangri (ISO 639-3xnr) listed in the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). The compilation of kangri corpus has been a challenging task due to the non-availability of the digitalized resources. The corpus contains 1,81,552 Monolingual and 27,362 Hindi-Kangri Parallel corpora. We shared pre-trained kangri word embeddings. We also reported the Bilingual Evaluation Understudy (BLEU) score and Metric for Evaluation of Translation with Explicit ORdering (METEOR) score of Statistical Machine Translation (SMT) and Neural Machine Translation (NMT) results for the corpus. The corpus is freely available for non-commercial usages and research. To the best of our knowledge, this is the first Himachali low resource endangered language corpus. The resources are available at (https://github.com/chauhanshweta/Kangri_corpus)
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Arpita Vats, Rahul Raja
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
First Attempt at Building Parallel Corpora for Machine Translation of Northeast India’s Very Low-Resource Languages
|
A. Tonja, Melkamu Abay Mersha, Ananya Kalita, Olga Kolesnikova, Jugal K. Kalita
|
2023
|
View Paper |
A Pragmatic Analysis of Machine Translation Techniques for Preserving the Authenticity of the Sanskrit Language
|
N. Sethi, A. Dev, Poonam Bansal, Deepak Kumar Sharma, Deepak Gupta
|
2023
|
View Paper |
A Novel Neural Machine Translation Approach for low-resource Sanskrit-Hindi Language pair
|
N. Sethi, A. Dev, Poonam Bansal
|
2023
|
View Paper |
Multimodal Machine Translation for Sanskrit-Hindi: An Empirical Analysis
|
N. Sethi, A. Dev, Poonam Bansal
|
2022
|
View Paper |
Hybridization Based Machine Translations for Low-Resource Language with Language Divergence
|
N. Sethi, A. Dev, Poonam Bansal, Deepak Kumar Sharma, Deepak Gupta
|
2022
|
View Paper |
Unsupervised SMT: an analysis of Indic languages and a low resource language
|
Shefali Saxena, S. Chauhan, Paras Arora, Philemon Daniel
|
2022
|
View Paper |
Improved Unsupervised Statistical Machine Translation via Unsupervised Word Sense Disambiguation for a Low-Resource and Indic Languages
|
Shefali Saxena, Uttkarsh Chaurasia, Nitin Bansal, Philemon Daniel
|
2022
|
View Paper |
Explicitly unsupervised statistical machine translation analysis on five Indian languages using automatic evaluation metrics
|
Shefali Saxena, S. Chauhan, Paras Arora, Philemon Daniel
|
2022
|
View Paper |
Improved Unsupervised Neural Machine Translation with Semantically Weighted Back Translation for Morphologically Rich and Low Resource Languages
|
S. Chauhan, Shefali Saxena, Philemon Daniel
|
2022
|
View Paper |
Analysis of Neural Machine Translation KANGRI Language by Unsupervised and Semi Supervised Methods
|
S. Chauhan, Shefali Saxena, Philemon Daniel
|
2022
|
View Paper |
Fully unsupervised word translation from cross-lingual word embeddings especially for healthcare professionals
|
S. Chauhan, Shefali Saxena, Philemon Daniel
|
2021
|
View Paper |
The Flores-101 Evaluation Benchmark for Low-Resource and Multilingual Machine Translation
|
Naman Goyal, Cynthia Gao, Vishrav Chaudhary, Peng-Jen Chen, Guillaume Wenzek, Da Ju, Sanjan Krishnan, Marc'Aurelio Ranzato, Francisco Guzmán, Angela Fan
|
2021
|
View Paper |
Comments (0)