ArxivLens

Quick Summary:

MT-Patcher selectively transfers knowledge from large language models to medium-sized machine translation models, focusing on correcting translation errors and synthesizing diverse contexts to enhance performance on unseen contexts and words. Experiments show comparable results to traditional distillation methods using only 10% of the examples.

arXiv Id: 2403.09522
Comments: Accepted to NAACL-2024 main conference
Date Published: 2024-04-02
Date Updated: 2024-04-02

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

translation (0.284)
student (0.274)
contexts (0.259)
llms (0.213)
knowledge (0.206)
knowledge distillation (0.199)
teacher (0.197)
llm (0.193)
distillation (0.190)
errors (0.179)
language (0.159)
diverse (0.151)
ability (0.140)
traditional (0.138)
models (0.136)
machine (0.125)
synthesized (0.113)
unseen (0.110)
strong (0.108)
performances (0.108)
License: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Summary:

Large Language Models (LLM) have demonstrated their strong ability in the field of machine translation (MT), yet they suffer from high computational cost and latency. Therefore, transferring translation knowledge from giant LLMs to medium-sized machine translation models is a promising research direction. However, traditional knowledge distillation methods do not take the capability of student and teacher models into consideration, therefore repeatedly teaching student models on the knowledge they have learned, and failing to extend to novel contexts and knowledge. In this paper, we propose a framework called MT-Patcher, which transfers knowledge from LLMs to existing MT models in a selective, comprehensive and proactive manner. Considering the current translation ability of student MT models, we only identify and correct their translation errors, instead of distilling the whole translation from the teacher. Leveraging the strong language abilities of LLMs, we instruct LLM teachers to synthesize diverse contexts and anticipate more potential errors for the student. Experiment results on translating both specific language phenomena and general MT benchmarks demonstrate that finetuning the student MT model on about 10% examples can achieve comparable results to the traditional knowledge distillation method, and synthesized potential errors and diverse contexts further improve translation performances on unseen contexts and words.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Efficient Technical Term Translation: A Knowledge Distillation Approach for Parenthetical Terminology Translation
Jiyoon Myung, Jihyeon Park, Jungki Son, Kyungro Lee, Joohyung Han
2024
View Paper
Introducing the NewsPaLM MBR and QE Dataset: LLM-Generated High-Quality Parallel Data Outperforms Traditional Web-Crawled Data
Mara Finkelstein, David Vilar, Markus Freitag
2024
View Paper
Towards Achieving Human Parity on End-to-end Simultaneous Speech Translation via LLM Agent
Shanbo Cheng, Zhichao Huang, Tom Ko, Hang Li, Ningxin Peng, Lu Xu, Qini Zhang
2024
View Paper
G-DIG: Towards Gradient-based DIverse and hiGh-quality Instruction Data Selection for Machine Translation
Xingyuan Pan, Luyang Huang, Liyan Kang, Zhicheng Liu, Yu Lu, Shanbo Cheng
2024
View Paper
From LLM to NMT: Advancing Low-Resource Machine Translation with Claude
Maxim Enis, Mark Hopkins
2024
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more