ArxivLens
ArXiv cs.CL cs.AI

MTQE.en-he: Machine Translation Quality Estimation for English-Hebrew

Andy Rosenbaum, Assaf Siani, Ilan Kernerman

2602.06546 Published Feb 6, 2026
View PDF

Publication

Published: Feb 06, 2026
Categories: cs.CL, cs.AI

Metrics

Source: ArXiv

Paper Preview

Abstract

We release MTQE.en-he: to our knowledge, the first publicly available English-Hebrew benchmark for Machine Translation Quality Estimation. MTQE.en-he contains 959 English segments from WMT24++, each paired with a machine translation into Hebrew, and Direct Assessment scores of the translation quality annotated by three human experts. We benchmark ChatGPT prompting, TransQuest, and CometKiwi and show that ensembling the three models outperforms the best single model (CometKiwi) by 6.4 percentage points Pearson and 5.6 percentage points Spearman. Fine-tuning experiments with TransQuest and CometKiwi reveal that full-model updates are sensitive to overfitting and distribution collapse, yet parameter-efficient methods (LoRA, BitFit, and FTHead, i.e., fine-tuning only the classification head) train stably and yield improvements of 2-3 percentage points. MTQE.en-he and our experimental results enable future research on this under-resourced language pair.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.

Paper Details

Paper ID: 2602.06546
Comments: Accepted to LoResLM at EACL 2026
Categories:
cs.CL cs.AI

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote



Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more