Abstract
To address the critical scarcity of high-quality, publicly available counseling dialogue datasets, we created Multilingual KokoroChat by translating KokoroChat, a large-scale manually authored Japanese counseling corpus, into both English and Chinese. A key challenge in this process is that the optimal model for translation varies by input, making it impossible for any single model to consistently guarantee the highest quality. In a sensitive domain like counseling, where the highest possible translation fidelity is essential, relying on a single LLM is therefore insufficient. To overcome this challenge, we developed and employed a novel multi-LLM ensemble method. Our approach first generates diverse hypotheses from multiple distinct LLMs. A single LLM then produces a high-quality translation based on an analysis of the respective strengths and weaknesses of all presented hypotheses. The quality of ``Multilingual KokoroChat'' was rigorously validated through human preference studies. These evaluations confirmed that the translations produced by our ensemble method were preferred from any individual state-of-the-art LLM. This strong preference confirms the superior quality of our method's outputs. The Multilingual KokoroChat is available at https://github.com/UEC-InabaLab/MultilingualKokoroChat.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{inaba2026multilingual,
title = {Multilingual KokoroChat: A Multi-LLM Ensemble Translation Method for Creating a Multilingual Counseling Dialogue Dataset},
author = {Inaba, Michimasa and Suzuki, Ryoma and Qi, Zhiyang},
year = {2026},
eprint = {2603.22913},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.CL},
}
Inaba, M., Suzuki, R., & Qi, Z. (2026). Multilingual KokoroChat: A Multi-LLM Ensemble Translation Method for Creating a Multilingual Counseling Dialogue Dataset. arXiv. https://arxiv.org/abs/2603.22913
Inaba, Michimasa, et al. "Multilingual KokoroChat: A Multi-LLM Ensemble Translation Method for Creating a Multilingual Counseling Dialogue Dataset." arXiv, 2026, arxiv.org/abs/2603.22913.
PDF Preview
Similar Papers
Found 4 papersKokoroChat: A Japanese Psychological Counseling Dialogue Dataset Collected via Role-Playing by Trained Counselors
Zhiyang Qi, Takumasa Kaneko, Keiko Takamizo et al.
MedAidDialog: A Multilingual Multi-Turn Medical Dialogue Dataset for Accessible Healthcare
Shubham Kumar Nigam, Suparnojit Sarkar, Piyush Patel
Is Multilingual LLM Watermarking Truly Multilingual? A Simple Back-Translation Solution
Asim Mohamed, Martin Gubri
A High-Quality Multilingual Dataset for Structured Documentation Translation
James Bradbury, Caiming Xiong, Kazuma Hashimoto et al.
Comments (0)