This paper investigates multilingual large language models' (LLMs) performance in code-switching contexts, finding they underperform in tasks like sentiment analysis and translation despite their general multilingual capabilities. It concludes that current LLMs lack proficiency in code-switching, urging further research to address this gap.
Multilingual Large Language Models (LLMs) have recently shown great capabilities in a wide range of tasks, exhibiting state-of-the-art performance through zero-shot or few-shot prompting methods. While there have been extensive studies on their abilities in monolingual tasks, the investigation of their potential in the context of code-switching (CSW), the practice of alternating languages within an utterance, remains relatively uncharted. In this paper, we provide a comprehensive empirical analysis of various multilingual LLMs, benchmarking their performance across four tasks: sentiment analysis, machine translation, summarization and word-level language identification. Our results indicate that despite multilingual LLMs exhibiting promising outcomes in certain tasks using zero or few-shot prompting, they still underperform in comparison to fine-tuned models of much smaller scales. We argue that current "multilingualism" in LLMs does not inherently imply proficiency with code-switching texts, calling for future research to bridge this discrepancy.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Samuel Cahyawijaya, Alham Fikri Aji, Holy Lovenia et al.
Sunny Rai, Sharath Chandra Guntuku, Shreya Havaldar et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)