Quick Summary:

The research introduces Mutarjim, a small yet effective Arabic-English translation model, outperforming larger models with optimized training. A new benchmark, Tarjama-25, is also presented, offering a comprehensive evaluation of translation systems.

Summary

We introduce Mutarjim, a compact yet powerful language model for bidirectional Arabic-English translation. While large-scale LLMs have shown impressive progress in natural language processing tasks, including machine translation, smaller models. Leveraging this insight, we developed Mutarjim based on Kuwain-1.5B , a language model tailored for both Arabic and English. Despite its modest size, Mutarjim outperforms much larger models on several established benchmarks, achieved through an optimized two-phase training approach and a carefully curated, high-quality training corpus.. Experimental results show that Mutarjim rivals models up to 20 times larger while significantly reducing computational costs and training requirements. We also introduce Tarjama-25, a new benchmark designed to overcome limitations in existing Arabic-English benchmarking datasets, such as domain narrowness, short sentence lengths, and English-source bias. Tarjama-25 comprises 5,000 expert-reviewed sentence pairs and spans a wide range of domains, offering a more comprehensive and balanced evaluation framework. Notably, Mutarjim achieves state-of-the-art performance on the English-to-Arabic task in Tarjama-25, surpassing even significantly larger and proprietary models like GPT-4o mini. We publicly release Tarjama-25 to support future research and advance the evaluation of Arabic-English translation systems.

AI Key Findings

Generated Jun 07, 2025

Methodology

The research developed Mutarjim, a compact language model for bidirectional Arabic-English translation, based on Kuwain-1.5B, optimized through a two-phase training approach and a high-quality training corpus.

Key Results

  • Mutarjim outperforms larger models on established benchmarks.
  • Mutarjim reduces computational costs and training requirements significantly.
  • Mutarjim achieves state-of-the-art performance on the English-to-Arabic task in Tarjama-25.
  • Tarjama-25, a new benchmark for Arabic-English translation, was introduced, comprising 5,000 expert-reviewed sentence pairs across various domains.

Significance

This research is important as it demonstrates that smaller language models can rival larger ones in translation tasks, reducing resource needs while maintaining high performance. The introduction of Tarjama-25 provides a more comprehensive evaluation framework for Arabic-English translation systems.

Technical Contribution

The development of Mutarjim, a high-performing compact language model for bidirectional Arabic-English translation, and Tarjama-25, a new benchmark dataset for comprehensive evaluation.

Novelty

This work is novel by showcasing that a smaller model like Mutarjim can outperform larger models, and by introducing Tarjama-25, a balanced and domain-diverse benchmark addressing limitations in existing Arabic-English datasets.

Limitations

  • The paper does not discuss potential limitations of Mutarjim in handling highly complex or idiomatic expressions.
  • No information is provided on how Mutarjim performs on translation tasks outside the scope of Tarjama-25 benchmark.

Future Work

  • Explore Mutarjim's capabilities with more complex linguistic phenomena.
  • Investigate performance on additional translation tasks beyond those covered by Tarjama-25.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

No key terms available for this paper.

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Current Paper
Citations
References
Click to view

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more