ArxivLens

Quick Summary:

This chapter provides a thorough overview of neural machine translation, covering foundational neural networks, computational graphs, and the prevalent attentional sequence-to-sequence model. It also explores recent advancements, alternative architectures, and ongoing challenges in the field.

arXiv Id: 1709.07809
Comments: 100+ pages
Date Published: 2017-09-25
Date Updated: 2017-09-25

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

translation (0.405)
machine (0.311)
sequence (0.256)
neural (0.234)
fall (0.229)
topic (0.208)
introduction (0.203)
ranging (0.201)
written (0.194)
currently (0.186)
architectures (0.186)
dominant (0.179)
treatment (0.174)
alternative (0.169)
comprehensive (0.168)
neural networks (0.166)
graphs (0.165)
computation (0.161)
challenges (0.156)
description (0.153)
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/

Summary:

Draft of textbook chapter on neural machine translation. a comprehensive treatment of the topic, ranging from introduction to neural networks, computation graphs, description of the currently dominant attentional sequence-to-sequence model, recent refinements, alternative architectures and challenges. Written as chapter for the textbook Statistical Machine Translation. Used in the JHU Fall 2017 class on machine translation.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
R1-T1: Fully Incentivizing Translation Capability in LLMs via Reasoning Learning
Minggui He, Yilun Liu, Shimin Tao, Yuanchang Luo, Hongyong Zeng, Chang Su, Li Zhang, Hongxia Ma, Daimeng Wei, Weibin Meng, Hao Yang, Boxing Chen, Osamu Yoshie
2025
View Paper
Efficient and accurate identification of maize rust disease using deep learning model
Pei Wang, Jiajia Tan, Yuheng Yang, Tong Zhang, Pengxin Wu, Xinglong Tang, Hui Li, Xiongkui He, Xinping Chen
2025
View Paper
Aplicaciones de la inteligencia artificial en la enseñanza y aprendizaje de la traducción español-árabe
Bachir Mahyub Rayaa
2025
View Paper
Interval evaluation of temporal (in)stability for neural machine translation
Anna Förster, Mikhail Kruzhkov, V. Nuriev, I. Zatsman
2025
View Paper
Integrating ChatGPT and Generative IA apps in Specialized Text Translation and Post-Editing: An Exploratory Study
Jahiro Samar Andrade Preciado, Rubén González Vallejo
2024
View Paper
LangBridge: Computational AI Solutions for Global Learning
Sarthak Johri, Dikshant Jain, Anurag Gupta, SivaKumar V
2024
View Paper
Attention-based neural machine translation with quality analysis on low-resource Digaru-English Pairs
Kri Rushanti, Nabam Kakum, Koj Sambyo
2024
View Paper
Exploring academics' perspectives on the future implementation of ChatGPT for advancing AI-based precision education: a preliminary study in a developing country
Hanaa Ouda Khadri
2024
View Paper
Personalized translator training in the era of digital intelligence: Opportunities, challenges, and prospects
Xujun Tian
2024
View Paper
Corpus-based contrastive studies and AI-generated translations
S. O. Ebeling
2024
View Paper
EFL Students’ Preferences of Artificial Intelligence (AI) for Writing
Bujing Safitri, Utami Dewi, Achmad Ramadhan
2024
View Paper
An Evaluation of Standard Statistical Models and LLMs on Time Series Forecasting
Rui Cao, Qiao Wang
2024
View Paper
Enhancement of English-Bengali Machine Translation Leveraging Back-Translation
S. Mondal, Chengwei Wang, Yijun Chen, Yuning Cheng, Yanbo Huang, Hong-ning Dai, H. M. D. Kabir
2024
View Paper
A Transformer-Based Approach with OpenNMT for Indonesian to Gayo Language Translation
Mahara Bengi, Amalia Amalia, M. A. Budiman
2024
View Paper
Unveiling the Power of Source: Source-based Minimum Bayes Risk Decoding for Neural Machine Translation
Boxuan Lyu, Hidetaka Kamigaito, Kotaro Funakoshi, Manabu Okumura
2024
View Paper
Theoretical perspectives and factors influencing machine translation use in L2 writing: A scoping review
Lianjing Jiang, Rong Yu, Yi Zhao
2024
View Paper
Is machine interpreting interpreting?
Franz Pöchhacker
2024
View Paper
Systematic Review of English/Arabic Machine Translation Postediting: Implications for AI Application in Translation Research and Pedagogy
L. I. Omar, A. Salih
2024
View Paper
A competence matrix for machine translation-oriented data literacy teaching
Ralph Krüger, Janiça Hackenbuchner
2024
View Paper
Machine translation literacy in the legal translation context: a SWOT analysis perspective
Jeffrey Killman
2024
View Paper
Análisis cuantitativo de traducciones del inglés al español poseditadas por traductores institucionales
Miguel Vega Exposito
2024
View Paper
The effects of NMT as a de facto dictionary on vocabulary learning: a comparison of three look-up conditions
Siowai Lo
2024
View Paper
Machine vs Human Translation of Formal Neologisms in Literature:
Laura Noriega-Santiáñez, Gloria Corpas Pastor
2023
View Paper
Promoting Human-centred Machine Translation Quality Assessment in NLP education
João Lucas Cavalheiro Camargo
2023
View Paper
Pioneering Frontiers in Natural Language Processing: Exploring Promising Areas and Emerging Applications
Rosamma K S, Nagamma Patil
2023
View Paper
Compiler For Mathematical Operations Using English Like Sentences
Arlagadda Naga Likhith, Kothuru Gurunadh, Vimal Chinthapalli, Meena Belwal
2023
View Paper
Enhanced Simultaneous Machine Translation with Word-level Policies
Kang Kim, Hankyu Cho
2023
View Paper
The Transformative Role of Artificial Intelligence and Machine Learning in Interpreting and Language Services
Esra ÖZKAYA MARANGOZ
2023
View Paper
Translation Performance from the User's Perspective of Large Language Models and Neural Machine Translation Systems
Jungha Son, Boyoung Kim
2023
View Paper
Italian-Chinese Neural Machine Translation: results and lessons learnt
Giovanni Delnevo, Marcus Im, Rita Tse, C. Lam, Su-Kit Tang, P. Salomoni, Giovanni Pau, V. Ghini, S. Mirri
2023
View Paper
Artificial intelligence literacy for the language industry – with particular emphasis on recent large language models such as GPT-4
Ralph Krüger
2023
View Paper
Siren's Song in the AI Ocean: A Survey on Hallucination in Large Language Models
Yue Zhang, Yafu Li, Leyang Cui, Deng Cai, Lemao Liu, Tingchen Fu, Xinting Huang, Enbo Zhao, Yu Zhang, Yulong Chen, Longyue Wang, A. Luu, Wei Bi, Freda Shi, Shuming Shi
2023
View Paper
Deep Learning Prediction of Time-Varying Underwater Acoustic Channel Based on LSTM with Attention Mechanism
Zheng Hong Zhu, Feng Tong, Yuehai Zhou, Ziqiao Zhang, Fumin Zhang
2023
View Paper
Pivot Language Bahasa Melayu Pontianak ke Bahasa Bugis Menggunakan Neural Machine Translation
Alda Dwi Meilinda, Herry Sujaini, Novi Safriadi
2023
View Paper
Machine translation in language acquisition: A study on EFL students' perceptions and practices in Saudi Arabia and South Korea
Asma Almusharraf, D. Bailey
2023
View Paper
Neural machine translation and human translation
Anfeng Sheng, Yankun Kong
2023
View Paper
Efficient Transformer Inference with Statically Structured Sparse Attention
Steve Dai, Hasan Genc, Rangharajan Venkatesan, Brucek Khailany
2023
View Paper
Ensemble Integration of Deep Learning Models for Gender-Based Speech Emotion Recognition
Gunti Swathi, R. P. Kumar, B. G., Elakkiya R
2023
View Paper
Performance Evaluation of English to Bodo Neural Machine Translation System with Varying Model Architecture and Vocabulary Size
P. Boruah, Shikhar Kr. Sarma, Kishore Kashyap, Simanta Kalita
2023
View Paper
Deep Attention Q-Network for Personalized Treatment Recommendation
Simin Ma, Junghwan Lee, N. Serban, Shihao Yang
2023
View Paper
Masked Language Modeling for Resource Constrained Biological Natural Language Processing
Haasha Bin Atif, Hamza Alvi, Hammad Naveed
2023
View Paper
Language technologies for a multilingual public administration in Spain
Iria de-Dios-Flores, José Ramom Pichel Campos, A. Vladu, Pablo Gamallo Otero
2023
View Paper
Effectiveness of SmartCat Technology in Artistic, Scientific-Technical and Social-Publicist Translations: How Modern Software Influence the Specificity of Different Types of Translation
Junzheng Li
2023
View Paper
Book Review on Machine Translation for Everyone: Empowering Users in the Age of Artificial Intelligence
Junsong Wang, Shuai Zhang
2023
View Paper
LIMIT: Language Identification, Misidentification, and Translation using Hierarchical Models in 350+ Languages
M. Agarwal, Md Mahfuz Ibn Alam, Antonios Anastasopoulos
2023
View Paper
Neural machine translation in EFL classrooms: learners’ vocabulary improvement, immediate vocabulary retention and delayed vocabulary retention
Siowai Lo
2023
View Paper
Building Neural Machine Translation Systems for Multilingual Participatory Spaces
P. Lohar, G. Xie, Daniel Gallagher, Andy Way
2023
View Paper
A Loosely Wittgensteinian Conception of the Linguistic Understanding of Large Language Models like BERT, GPT-3, and ChatGPT
Reto Gubelmann
2023
View Paper
β-Variational autoencoders and transformers for reduced-order modelling of fluid flows
A. Solera-Rico, Carlos Sanmiguel Vila, Miguel A. Gómez, Yuning Wang, Abdulrahman Almashjary, Scott T. M. Dawson, R. Vinuesa
2023
View Paper
PEACH: Pre-Training Sequence-to-Sequence Multilingual Models for Translation with Semi-Supervised Pseudo-Parallel Document Generation
Alireza Salemi, Amirhossein Abaskohi, Sara Tavakoli, Yadollah Yaghoobzadeh, A. Shakery
2023
View Paper
Selective Knowledge Distillation for Non-Autoregressive Neural Machine Translation
Min Liu, Yu Bao, Chengqi Zhao, Shujian Huang
2023
View Paper
BloombergGPT: A Large Language Model for Finance
Shijie Wu, Ozan Irsoy, Steven Lu, Vadim Dabravolski, Mark Dredze, Sebastian Gehrmann, P. Kambadur, D. Rosenberg, Gideon Mann
2023
View Paper
One Adapter for All Programming Languages? Adapter Tuning for Code Search and Summarization
Deze Wang, Boxing Chen, Shanshan Li, Wei Luo, Shaoliang Peng, Wei Dong, Xiang-ke Liao
2023
View Paper
Short: Basal-Adjust: Trend Prediction Alerts and Adjusted Basal Rates for Hyperglycemia Prevention
Chloe Smith, Maxfield Kouzel, Xugui Zhou, H. Alemzadeh
2023
View Paper
Do Large Language Models Understand Chemistry? A Conversation with ChatGPT
Cayque Monteiro Castro Nascimento, A. S. Pimentel
2023
View Paper
RenewNAT: Renewing Potential Translation for Non-Autoregressive Transformer
Pei Guo, Yisheng Xiao, Juntao Li, M. Zhang
2023
View Paper
AMOM: Adaptive Masking over Masking for Conditional Masked Language Model
Yisheng Xiao, Ruiyang Xu, Lijun Wu, Juntao Li, Tao Qin, Yan-Tie Liu, M. Zhang
2023
View Paper
Textual emotion recognition method based on ALBERT-BiLSTM model and SVM-NB classification
Zihao Ye, Tao Zuo, Waner Chen, Yingxin Li, Ziyu Lu
2023
View Paper
The position of machine translation in translation studies
Omri Asscher
2023
View Paper
Generation of Highlights From Research Papers Using Pointer-Generator Networks and SciBERT Embeddings
Tohida Rehman, Debarshi Kumar Sanyal, S. Chattopadhyay, Plaban Kumar Bhowmick, P. Das
2023
View Paper
Selected aspects of complex, hypercomplex and fuzzy neural networks
A. Niemczynowicz, R. Kycia, Maciej Jaworski, A. Siemaszko, J. Calabuig, Llu'is M. Garc'ia-Raffi, Baruch Schneider, Diana Berseghyan, Irina Perfiljeva, V. Novák, Piotr Artiemjew
2022
View Paper
Cross-Modal Similarity-Based Curriculum Learning for Image Captioning
Hongkuan Zhang, Saku Sugawara, Akiko Aizawa, Lei Zhou, Ryohei Sasano, Koichi Takeda
2022
View Paper
DeepL et Google Translate face à l'ambiguïté phraséologique
Françoise Bacquelaine
2022
View Paper
SoftCorrect: Error Correction with Soft Detection for Automatic Speech Recognition
Yichong Leng, Xu Tan, Wenjie Liu, Kaitao Song, Rui Wang, Xiang-Yang Li, Tao Qin, Ed Lin, Tie-Yan Liu
2022
View Paper
High-Resource Methodological Bias in Low-Resource Investigations
Maartje ter Hoeve, David Grangier, Natalie Schluter
2022
View Paper
Integrating professional machine translation literacy and data literacy
Ralph Krüger
2022
View Paper
Pseudocode Generation from Source Code Using the BART Model
Anas Alokla, Walaa K. Gad, Waleed Nazih, M. Aref, Abdel-Badeeh M. Salem
2022
View Paper
The explanatory power of descriptive translation studies in the machine translation era
Omri Asscher
2022
View Paper
SIT at MixMT 2022: Fluent Translation Built on Giant Pre-trained Models
A. Khan, Hrishikesh Kanade, G. Budhrani, Preet Jhanglani, Jia Xu
2022
View Paper
Not All Errors are Equal: Learning Text Generation Metrics using Stratified Error Synthesis
Wenda Xu, Yi-Lin Tuan, Yujie Lu, Michael Stephen Saxon, Lei Li, William Yang Wang
2022
View Paper
The boundaries of meaning: a case study in neural machine translation
Yuri Balashov
2022
View Paper
Quantitative questions on big data in translation studies
C. Mellinger
2022
View Paper
MENLI: Robust Evaluation Metrics from Natural Language Inference
Yanran Chen, Steffen Eger
2022
View Paper
Multi-modal Transformer Path Prediction for Autonomous Vehicle
Chia Hong Tseng, J. Zhang, Minmin Sun, Kazuya Sakai, Wei-Shinn Ku
2022
View Paper
Multilingual Coreference Resolution in Multiparty Dialogue
Boyuan Zheng, Patrick Xia, M. Yarmohammadi, Benjamin Van Durme
2022
View Paper
İSTATİSTİKSEL MAKİNE ÇEVİRİSİ İLE NÖRAL MAKİNE ÇEVİRİSİNİN DİLBİLİMSEL PARAMETRELERLE KARŞILAŞTIRILMASI: GOOGLE TRANSLATE
Evren Barut
2022
View Paper
LLRHNet: Multiple Lesions Segmentation Using Local-Long Range Features
Liangliang Liu, Ying Wang, Jing-Cheng Chang, Peijie Zhang, G. Liang, Hui Zhang
2022
View Paper
BORT: Back and Denoising Reconstruction for End-to-End Task-Oriented Dialog
Haipeng Sun, Junwei Bao, Youzheng Wu, Xiaodong He
2022
View Paper
A Model-agnostic Data Manipulation Method for Persona-based Dialogue Generation
Yu Cao, Wei Bi, Meng Fang, Shuming Shi, Dacheng Tao
2022
View Paper
Accurate Online Posterior Alignments for Principled Lexically-Constrained Decoding
Soumya Chatterjee, Sunita Sarawagi, P. Jyothi
2022
View Paper
Robot Cooking With Stir-Fry: Bimanual Non-Prehensile Manipulation of Semi-Fluid Objects
Junjia Liu, Yiting Chen, Zhipeng Dong, Shixiong Wang, S. Calinon, Miao Li, Fei Chen
2022
View Paper
Can NMT Understand Me? Towards Perturbation-based Evaluation of NMT Models for Code Generation
Pietro Liguori, Cristina Improta, S. D. Vivo, R. Natella, B. Cukic, Domenico Cotroneo
2022
View Paper
Some Translation Studies informed suggestions for further balancing methodologies for machine translation quality evaluation
Ralph Krüger
2022
View Paper
Gaussian Multi-head Attention for Simultaneous Machine Translation
Shaolei Zhang, Yang Feng
2022
View Paper
Understanding and Improving Sequence-to-Sequence Pretraining for Neural Machine Translation
Wenxuan Wang, Wenxiang Jiao, Yongchang Hao, Xing Wang, Shuming Shi, Zhaopeng Tu, Michael R. Lyu
2022
View Paper
Training Data is More Valuable than You Think: A Simple and Effective Method by Retrieving from Training Data
Shuo Wang, Yichong Xu, Yuwei Fang, Yang Liu, S. Sun, Ruochen Xu, Chenguang Zhu, Michael Zeng
2022
View Paper
Mimicking mergers: Mistaking black hole captures as mergers
Weichangfeng Guo, Daniel Williams, I. Heng, H. Gabbard, Y. Bae, G. Kang, Zong-hong Zhu
2022
View Paper
Traducción automática de un conjunto de entrenamiento para extracción semántica de relaciones
Jefferson A. Peña Torres, V. Bucheli, Raúl Gutiérrez de Piñerez Reyes
2022
View Paper
Recent Advances in Neural Text Generation: A Task-Agnostic Survey
Chen Tang, Frank Guerin, Yucheng Li, Chenghua Lin
2022
View Paper
The Philosophising Machine – a Specification of the Turing Test
A. Schwaninger
2022
View Paper
A Machine Translation Like Approach to Generate Business Process Model from Textual Description
R. Sonbol, Ghaida Rebdawi, Nada Ghneim
2022
View Paper
The Ecological Footprint of Neural Machine Translation Systems
D. Shterionov, Eva Vanmassenhove
2022
View Paper
End-to-end entity-aware neural machine translation
Shufang Xie, Yingce Xia, Lijun Wu, Yiqing Huang, Yang Fan, Tao Qin
2022
View Paper
Fine-Tuning Transformers: Vocabulary Transfer
Igor Samenko, Alexey Tikhonov, Borislav M. Kozlovskii, Ivan P. Yamshchikov
2021
View Paper
Analisis Perbandingan Nilai Akurasi Mekanisme Attention Bahdanau dan Luong pada Neural Machine Translation Bahasa Indonesia ke Bahasa Melayu Ketapang dengan Arsitektur Recurrent Neural Network
Wahyu Gunawan, Herry Sujaini, Tursina Tursina
2021
View Paper
High Quality Rather than High Model Probability: Minimum Bayes Risk Decoding with Neural Metrics
Markus Freitag, David Grangier, Qijun Tan, Bowen Liang
2021
View Paper
Lexically Aware Semi-Supervised Learning for OCR Post-Correction
Shruti Rijhwani, Daisy Rosenblum, Antonios Anastasopoulos, Graham Neubig
2021
View Paper
Optimization of paraphrase generation and identification using language models in natural language processing
Dr Hemant Palivela
2021
View Paper
Evaluating the Faithfulness of Importance Measures in NLP by Recursively Masking Allegedly Important Tokens and Retraining
Andreas Madsen, Nicholas Meade, Vaibhav Adlakha, Siva Reddy
2021
View Paper
WeTS: A Benchmark for Translation Suggestion
Zhen Yang, Yingxue Zhang, Ernan Li, Fandong Meng, Jie Zhou
2021
View Paper
Subword Mapping and Anchoring across Languages
Giorgos Vernikos, Andrei Popescu-Belis
2021
View Paper
Survey of Low-Resource Machine Translation
B. Haddow, Rachel Bawden, Antonio Valerio Miceli Barone, Jindvrich Helcl, Alexandra Birch
2021
View Paper
Multilingual sequence to sequence convolutional machine translation
M. Bansal, D. K. Lobiyal, Convolution Neural, English-Punjabi · Punjabi-English, Hindi-Punjabi · Punjabi-Hindi, Neural Machine Translation
2021
View Paper
MvSR-NAT: Multi-view Subset Regularization for Non-Autoregressive Machine Translation
Pan Xie, Zexian Li, Xiaohui Hu
2021
View Paper
Adaptation of Morphosyntactic Taggers
Yves Scherrer
2021
View Paper
Traducción humana vs. traducción automática: análisis contrastivo e implicaciones para la aplicación de la traducción automática en traducción jurídica
Vicent Briva-Iglesias
2021
View Paper
On the Difficulty of Translating Free-Order Case-Marking Languages
Arianna Bisazza, A. Ustun, Stephan Sportel
2021
View Paper
Don’t Take It Literally: An Edit-Invariant Sequence Loss for Text Generation
Guangyi Liu, Zichao Yang, Tianhua Tao, Xiaodan Liang, Junwei Bao, Zhen Li, Bowen Zhou, Shuguang Cui, Zhiting Hu
2021
View Paper
Central Kurdish machine translation: First large scale parallel corpus and experiments
Zhila Amini, Mohammad MohammadAmini, Hawre Hosseini, Mehran Mansouri, Daban Q. Jaff
2021
View Paper
Si-based MEMS resonant sensor: A review from microfabrication perspective
Gulshan Verma, K. Mondal, Ankur Gupta
2021
View Paper
Semantic morphological variant selection and translation disambiguation for cross-lingual information retrieval
V. Sharma, Namita Mittal, Ankit Vidyarthi
2021
View Paper
AugVic: Exploiting BiText Vicinity for Low-Resource NMT
Tasnim Mohiuddin, M Saiful Bari, Shafiq R. Joty
2021
View Paper
Using Confidential Data for Domain Adaptation of Neural Machine Translation
Sohyung Kim, Arianna Bisazza, F. Turkmen
2021
View Paper
How Does Distilled Data Complexity Impact the Quality and Confidence of Non-Autoregressive Machine Translation?
Weijia Xu, Shuming Ma, Dongdong Zhang, Marine Carpuat
2021
View Paper
Focus Attention: Promoting Faithfulness and Diversity in Summarization
Rahul Aralikatte, Shashi Narayan, Joshua Maynez, S. Rothe, Ryan T. McDonald
2021
View Paper
Controlling Text Edition by Changing Answers of Specific Questions
Lei Sha, Patrick Hohenecker, Thomas Lukasiewicz
2021
View Paper
Partially Non-Autoregressive Image Captioning
Zhengcong Fei
2021
View Paper
4mCPred-MTL: Accurate Identification of DNA 4mC Sites in Multiple Species Using Multi-Task Deep Learning Based on Multi-Head Attention Mechanism
Rao Zeng, Song Cheng, Minghong Liao
2021
View Paper
Data Augmentation by Concatenation for Low-Resource Translation: A Mystery and a Solution
Toan Q. Nguyen, Kenton Murray, David Chiang
2021
View Paper
Uncertainty Estimation in Autoregressive Structured Prediction
A. Malinin, M. Gales
2021
View Paper
Machine translation using deep learning for universal networking language based on their structure
Md. Nawab Yousuf Ali, Md. Lizur Rahman, Jyotismita Chaki, N. Dey, K. Santosh
2021
View Paper
The effectiveness of machine translation in foreign language education: a systematic review and meta-analysis
Sangmin-Michelle Lee
2021
View Paper
“Wikily” Supervised Neural Translation Tailored to Cross-Lingual Tasks
Mohammad Sadegh Rasooli, Chris Callison-Burch, Derry Tanti Wijaya
2021
View Paper
Domain Adaptation and Multi-Domain Adaptation for Neural Machine Translation: A Survey
Danielle Saunders
2021
View Paper
Survey on reinforcement learning for language processing
Víctor Uc Cetina, Nicolás Navarro-Guerrero, A. Martín-González, C. Weber, Stefan Wermter
2021
View Paper
Translating IdiomsusingParaphrasing, Machine Translation and Rescoring
Tan Et.al Tien-Ping
2021
View Paper
Paraphrasing Chinese Idioms: Paraphrase Acquisition, Rewording and Scoring
Jia Jun, Dong Et.al
2021
View Paper
Machine translation systems and quality assessment: a systematic review
Irene Rivera-Trigueros
2021
View Paper
GAMER-MRI in Multiple Sclerosis Identifies the Diffusion-Based Microstructural Measures That Are Most Sensitive to Focal Damage: A Deep-Learning-Based Analysis and Clinico-Biological Validation
Po-Jui Lu, M. Barakovic, M. Weigel, R. Rahmanzadeh, R. Galbusera, S. Schiavi, Alessandro Daducci, Francesco La Rosa, M. Bach Cuadra, Robin Sandkühler, J. Kuhle, L. Kappos, P. Cattin, C. Granziera
2021
View Paper
IndT5: A Text-to-Text Transformer for 10 Indigenous Languages
El Moatez Billah Nagoudi, Wei-Rui Chen, Muhammad Abdul-Mageed, H. Cavusoglu
2021
View Paper
Unsupervised Transfer Learning in Multilingual Neural Machine Translation with Cross-Lingual Word Embeddings
Carlos Mullov, Ngoc-Quan Pham, A. Waibel
2021
View Paper
An empirical analysis of phrase-based and neural machine translation
Hamidreza Ghader
2021
View Paper
An Improved Baseline for Sentence-level Relation Extraction
Wenxuan Zhou, Muhao Chen
2021
View Paper
Evaluation of Facebook Translation Service (FTS) in Translating Facebook Posts from English into Arabic in Terms of TAUS Adequacy and Fluency during Covid-19
Almahasees Zakaryia, Al-Taher Mohammad, Hélène Jaccomard
2021
View Paper
Word Alignment by Fine-tuning Embeddings on Parallel Corpora
Zi-Yi Dou, Graham Neubig
2021
View Paper
Deep Learning for Market by Order Data
Zihao Zhang, Bryan Lim, Stefan Zohren
2021
View Paper
The Highs and Lows of Simple Lexical Domain Adaptation Approaches for Neural Machine Translation
Nikolay Bogoychev, Pinzhen Chen
2021
View Paper
Dialogue Response Selection with Hierarchical Curriculum Learning
Yixuan Su, Deng Cai, Qingyu Zhou, Zibo Lin, Simon Baker, Yunbo Cao, Shuming Shi, Nigel Collier, Yan Wang
2020
View Paper
Effective Use of Target-side Context for Neural Machine Translation
Hideya Mino, Hitoshi Ito, Isao Goto, Ichiro Yamada, T. Tokunaga
2020
View Paper
Sparsely Constrained Neural Networks for Model Discovery of PDEs
G. Both, R. Kusters
2020
View Paper
Statistical machine translation outperforms neural machine translation in software engineering: why and how
H. Phan, A. Jannesari
2020
View Paper
Data Augmentation and Terminology Integration for Domain-Specific Sinhala-English-Tamil Statistical Machine Translation
Aloka Fernando, Surangika Ranathunga, G. Dias
2020
View Paper
Towards automatically generating block comments for code snippets
Yuan Huang, Shaohao Huang, Huanchao Chen, Xiangping Chen, Zibin Zheng, Xiapu Luo, Nan Jia, Xinyu Hu, Xiaocong Zhou
2020
View Paper
Arabic Machine Translation: A survey of the latest trends and challenges
Mohamed Seghir Hadj Ameur, F. Meziane, A. Guessoum
2020
View Paper
Data Troubles in Sentence Level Confidence Estimation for Machine Translation
Ciprian Chelba, Junpei Zhou, Yuezhang Li, H. Kazawa, J. Klingner, Mengmeng Niu
2020
View Paper
Few-shot Image Recognition with Manifolds
Debasmit Das, J. Moon, C. S. G. Lee
2020
View Paper
Deep‐learning based fully automatic segmentation of the globus pallidus interna and externa using ultra‐high 7 Tesla MRI
Oren Solomon, Tara E. Palnitkar, R. Patriat, Henry Braun, Joshua Aman, Michael C. Park, J. Vitek, G. Sapiro, N. Harel
2020
View Paper
Incorporating Phrase-Level Agreement into Neural Machine Translation
Mingming Yang, Xing Wang, Min Zhang, T. Zhao
2020
View Paper
Towards Machine Translation for the Kurdish Language
Sina Ahmadi, Mariam Masoud
2020
View Paper
Online Back-Parsing for AMR-to-Text Generation
Xuefeng Bai, Linfeng Song, Yue Zhang
2020
View Paper
Automatic Machine Translation of Poetry and a Low-Resource Language Pair
I. Dunder, S. Seljan, M. Pavlovski
2020
View Paper
From Code to Natural Language: Type-Aware Sketch-Based Seq2Seq Learning
Yuhang Deng, Hao Huang, Xu Chen, Zuopeng Liu, Sai Wu, J. Xuan, Zongpeng Li
2020
View Paper
Seq2Edits: Sequence Transduction Using Span-level Edit Operations
Felix Stahlberg, Shankar Kumar
2020
View Paper
Encoder-Decoder Attention ≠ Word Alignment: Axiomatic Method of Learning Word Alignments for Neural Machine Translation
Chunpeng Ma, Akihiro Tamura, M. Utiyama, T. Zhao, E. Sumita
2020
View Paper
Localization guided speech separation
S. Sivasankaran
2020
View Paper
Building an Italian-Chinese Parallel Corpus for Machine Translation from the Web
Rita Tse, S. Mirri, Su-Kit Tang, G. Pau, P. Salomoni
2020
View Paper
The Translator’s Extended Mind
Yuri Balashov
2020
View Paper
Code to Comment “Translation”: Data, Metrics, Baselining & Evaluation
David Gros, Hariharan Sezhiyan, Prem Devanbu, Zhou Yu
2020
View Paper
Toward Accurate Visual Reasoning With Dual-Path Neural Module Networks
Ke Su, Hang Su, Jianguo Li, Jun Zhu
2020
View Paper
A review of Thai–English machine translation
Séamus Lyons
2020
View Paper
A study of the performance of general compressors on log files
Kundi Yao, Heng Li, Weiyi Shang, A. Hassan
2020
View Paper
A Survey of Orthographic Information in Machine Translation
Bharathi Raja Chakravarthi, P. Rani, Mihael Arcan, John P. McCrae
2020
View Paper
Sentiment Analysis based Multi-Person Multi-criteria Decision Making methodology using natural language processing and deep learning for smarter decision aid. Case study of restaurant choice using TripAdvisor reviews
Cristina Zuheros, Eugenio Martínez-Cámara, E. Herrera-Viedma, F. Herrera
2020
View Paper
ADVANTAGES AND DISADVANTAGES OF USING MACHINE TRANSLATION IN TRANSLATION PEDAGOGY FROM THE PERSPECTIVE OF INSTRUCTORS AND LEARNERS
Mohamad Djavad Akbari Motlaq, T. Mahadi
2020
View Paper
Overview of the seventh Dialog System Technology Challenge: DSTC7
L. F. D’Haro, Koichiro Yoshino, Chiori Hori, Tim K. Marks, L. Polymenakos, Jonathan K. Kummerfeld, Michel Galley, Xiang Gao
2020
View Paper
Towards Fully 8-bit Integer Inference for the Transformer Model
Ye Lin, Yanyang Li, Tengbo Liu, Tong Xiao, Tongran Liu, Jingbo Zhu
2020
View Paper
Machine Translation Systems for Indian Languages: Review of Modelling Techniques, Challenges, Open Issues and Future Research Directions
Muskaan Singh, Ravinder Kumar, Inderveer Chana
2020
View Paper
Syntax-based Transformer for Neural Machine Translation
Chunpeng Ma, Akihiro Tamura, M. Utiyama, E. Sumita, T. Zhao
2020
View Paper
Non-goal oriented dialogue agents: state of the art, dataset, and evaluation
Akanksha Mehndiratta, Krishna Asawa
2020
View Paper
Using Self-Training to Improve Back-Translation in Low Resource Neural Machine Translation
Idris Abdulmumin, B. Galadanci, Abubakar Isa
2020
View Paper
Abstract Syntax as Interlingua: Scaling Up the Grammatical Framework from Controlled Languages to Robust Pipelines
Aarne Ranta, Krasimir Angelov, Normunds Gruzitis, Prasanth Kolachina
2020
View Paper
A Joint Back-Translation and Transfer Learning Method for Low-Resource Neural Machine Translation
Gong-Xu Luo, Yating Yang, Rui Dong, Yan-Hong Chen, Wenbo Zhang
2020
View Paper
A Review and evaluation of Machine Translation methods for Lumasaaba
Peter Nabende
2020
View Paper
Detecting the Most Insightful Parts of Documents Using a Regularized Attention-Based Model
K. Modarresi
2020
View Paper
The Roles of Language Models and Hierarchical Models in Neural Sequence-to-Sequence Prediction
Felix Stahlberg
2020
View Paper
Challenge Dataset of Cognates and False Friend Pairs from Indian Languages
Diptesh Kanojia, Malhar A. Kulkarni, P. Bhattacharyya, Gholamreza Haffari
2020
View Paper
NMT and PBSMT Error Analyses in English to Brazilian Portuguese Automatic Translations
Helena de Medeiros Caseli, M. Inácio
2020
View Paper
Recall and Learn: Fine-tuning Deep Pretrained Language Models with Less Forgetting
Sanyuan Chen, Yutai Hou, Yiming Cui, Wanxiang Che, Ting Liu, Xiangzhan Yu
2020
View Paper
Neural Data-to-Text Generation with Dynamic Content Planning
Kai Chen, Fayuan Li, Baotian Hu, Weihua Peng, Qingcai Chen, Yajuan Lv, Yong Zhu, Hong Yu
2020
View Paper
Transfer learning and subword sampling for asymmetric-resource one-to-many neural translation
Stig-Arne Grönroos, Sami Virpioja, M. Kurimo
2020
View Paper
On the Integration of Linguistic Features into Statistical and Neural Machine Translation
Eva Vanmassenhove
2020
View Paper
On the Integration of LinguisticFeatures into Statistical and Neural Machine Translation
Eva Vanmassenhove
2020
View Paper
word.alignment: an R package for computing statistical word alignment and its evaluation
Neda Daneshgar, M. Sarmad
2020
View Paper
Learning to mirror speaking styles incrementally
Siyi Liu, Ziang Leng, Derry Tanti Wijaya
2020
View Paper
Neural Machine Translation with Target-Attention Model
Mingming Yang, Min Zhang, Kehai Chen, Rui Wang, T. Zhao
2020
View Paper
End-to-end Emotion-Cause Pair Extraction via Learning to Link
Haolin Song, Chen Zhang, Qiuchi Li, D. Song
2020
View Paper
Incorporating Effective Global Information via Adaptive Gate Attention for Text Classification
Xianming Li, Zongxi Li, Yingbin Zhao, Haoran Xie, Qing Li
2020
View Paper
Improving machine translation output of German compound and multiword financial terms: comparison with cross-linguistic data
C. Valavani, C. Alexandris, George K. Mikros
2020
View Paper
A Survey of Deep Learning Techniques for Neural Machine Translation
Shu Yang, Yuxin Wang, X. Chu
2020
View Paper
Statistical MT Training for the translation of English-Arabic UN Resolutions
Asma AlOtaibi
2020
View Paper
Anonymization of Text Data with Attention-Based Networks
Lina Fischer
2020
View Paper
Multi-step Joint-Modality Attention Network for Scene-Aware Dialogue System
Yun-Wei Chu, Kuan-Yen Lin, Chao-Chun Hsu, Lun-Wei Ku
2020
View Paper
Advbox: a toolbox to generate adversarial examples that fool neural networks
Dou Goodman, Xin Hao, Yang Wang, Yuesheng Wu, Junfeng Xiong, Huan Zhang
2020
View Paper
Urdu-English Machine Transliteration using Neural Networks
Usman Mohy ud Din
2020
View Paper
A Comprehensive Survey of Multilingual Neural Machine Translation
Raj Dabre, Chenhui Chu, Anoop Kunchukuttan
2020
View Paper
Coursera Corpus Mining and Multistage Fine-Tuning for Improving Lectures Translation
Haiyue Song, Raj Dabre, Atsushi Fujita, S. Kurohashi
2019
View Paper
Tag-less back-translation
Idris Abdulmumin, B. Galadanci, Aliyu Dadan Garba
2019
View Paper
Language Modelling for a Low-Resource Language in Sarawak, Malaysia
Sarah Flora Samson Juan, Muhamad Fikri Che Ismail, Hamimah Ujir, I. Hipiny
2019
View Paper
Recent Advances and Challenges in Design of Non-goal-Oriented Dialogue Systems
Akanksha Mehndiratta, Krishna Asawa
2019
View Paper
A Comparison of Architectures and Pretraining Methods for Contextualized Multilingual Word Embeddings
Niels van der Heijden, Samira Abnar, Ekaterina Shutova
2019
View Paper
Neural Machine Translation: A Review
Felix Stahlberg
2019
View Paper
Multimodal machine translation through visuals and speech
U. Sulubacak, Ozan Caglayan, Stig-Arne Gronroos, Aku Rouhe, Desmond Elliott, Lucia Specia, J. Tiedemann
2019
View Paper
Semantic association computation: a comprehensive survey
Shahida Jabeen, Xiaoying Gao, Peter M. Andreae
2019
View Paper
Neural Paraphrasing Generation System
J. Bernabéu
2019
View Paper
Training Neural Machine Translation (NMT) Models using Tensor Train Decomposition on TensorFlow (T3F)
A. Drew, A. Heinecke
2019
View Paper
On the Linguistic Representational Power of Neural Machine Translation Models
Yonatan Belinkov, Nadir Durrani, Fahim Dalvi, Hassan Sajjad, James R. Glass
2019
View Paper
HABLex: Human Annotated Bilingual Lexicons for Experiments in Machine Translation
Brian Thompson, Rebecca Knowles, Xuan Zhang, Huda Khayrallah, Kevin Duh, Philipp Koehn
2019
View Paper
Grammatical Error Correction for Vietnamese Using Machine Translation
N. Pham, Tien Nguyen, V. Nguyen
2019
View Paper
Automatically Extracting Challenge Sets for Non-Local Phenomena in Neural Machine Translation
Leshem Choshen, Omri Abend
2019
View Paper
How to evaluate machine translation: A review of automated and human metrics
Eirini Chatzikoumi
2019
View Paper
Statistical-based system combination approach to gain advantages over different machine translation systems
Debajyoty Banik, Asif Ekbal, P. Bhattacharyya, S. Bhattacharyya, J. Platoš
2019
View Paper
Improving Arabic neural machine translation via n-best list re-ranking
Mohamed Seghir Hadj Ameur, A. Guessoum, F. Meziane
2019
View Paper
Text classification with deep neural networks
Trung-Tin Huynh
2019
View Paper
Survey on Deep Neural Networks in Speech and Vision Systems
M. Alam, Manar D. Samad, L. Vidyaratne, Alexander M. Glandon, K. Iftekharuddin
2019
View Paper
Neural Machine Translation System for English to Indian Language Translation Using MTIL Parallel Corpus
B. Premjith, M. A. Kumar, K. Soman
2019
View Paper
The Development of Machine Translation in Big Data Era
Yanhui Wu, Shaosen Cao
2019
View Paper
Formalization of natural language requirements into temporal logics: a survey
Igor Buzhinsky
2019
View Paper
Span-Level Model for Relation Extraction
Kalpit Dixit, Yaser Al-Onaizan
2019
View Paper
Statistical versus neural machine translation – a case study for a medium size domain-specific bilingual corpus
K. Jassem, Tomasz Dwojak
2019
View Paper
Automatic Acrostic Couplet Generation with Three-Stage Neural Network Pipelines
Haoshen Fan, Jie Wang, Bojin Zhuang, Shaojun Wang, Jing Xiao
2019
View Paper
Evaluation of the impact of controlled language on neural machine translation compared to other MT architectures
Shaimaa Marzouk, S. Hansen-Schirra
2019
View Paper
NCNet: Deep Learning Network Models for Predicting Function of Non-coding DNA
Hanyu Zhang, Che-Lun Hung, Meiyuan Liu, Xiaoye Hu, Yi-Yang Lin
2019
View Paper
Gmail Smart Compose: Real-Time Assisted Writing
M. Chen, Benjamin Lee, G. Bansal, Yuan Cao, Shuyuan Zhang, Justin Lu, Jackie Tsay, Yinan Wang, Andrew M. Dai, Z. Chen, Timothy Sohn, Yonghui Wu
2019
View Paper
A Brief Survey of Multilingual Neural Machine Translation.
Raj Dabre, Chenhui Chu, Anoop Kunchukuttan
2019
View Paper
Simulating Problem Difficulty in Arithmetic Cognition Through Dynamic Connectionist Models
Sungjae Cho, Jaeseo Lim, Chris Hickey, Jung Ae Park, Byoung-Tak Zhang
2019
View Paper
English-Bhojpuri SMT System: Insights from the Karaka Model
Atul Kr. Ojha
2019
View Paper
Cleaning StackOverflow for Machine Translation
Musfiqur Rahman, Peter C. Rigby, Dharani Palani, T. Nguyen
2019
View Paper
Improving the Translation Environment for Professional Translators
Vincent Vandeghinste, T. Vanallemeersch, L. Augustinus, Bram Bulté, F. V. Eynde, J. Pelemans, Lyan Verwimp, P. Wambacq, Geert Heyman, Marie-Francine Moens, I. V. D. Lek-Ciudin, F. Steurs, Ayla Rigouts Terryn, Els Lefever, A. Tezcan, Lieve Macken, Veronique Hoste, J. Daems, Joost Buysschaert, Sven Coppers, J. V. D. Bergh, K. Luyten
2019
View Paper
Efficient document alignment across scenarios
Andoni Azpeitia, T. Etchegoyhen
2019
View Paper
An error analysis for image-based multi-modal neural machine translation
Iacer Calixto, Qun Liu
2019
View Paper
Meeting them halfway: Altering language conventions to facilitate human-robot interaction
Lize Alberts
2019
View Paper
Machine Translation in the Field of Law: A Study of the Translation of Italian Legal Texts into German
Eva Berta Maria Wiesmann
2019
View Paper
Restructuring Conversations using Discourse Relations for Zero-shot Abstractive Dialogue Summarization.
Prakhar Ganesh, Saket Dingliwal
2019
View Paper
Augmenting Neural Machine Translation through Round-Trip Training Approach
Benyamin Ahmadnia, B. Dorr
2019
View Paper
Format-aware learn&fuzz: deep test data generation for efficient fuzzing
Morteza Zakeri Nasrabadi, S. Parsa, A. Kalaee
2018
View Paper
Neural Fuzzing: A Neural Approach to Generate Test Data for File Format Fuzzing
Morteza Zakeri Nasrabadi, Saeed Parsa, A. Kalaee
2018
View Paper
An Improved English-Thai Translation Framework for Non-timing Aligned Parallel Corpora Using Bleualign with Explicit Feedback
Ryan Coughlin, Rachsuda Setthawong, Pisal Setthawong
2018
View Paper
Text Data Augmentation Made Simple By Leveraging NLP Cloud APIs
Claude Coulombe
2018
View Paper
A preordering model based on phrasal dependency tree
Saeed Farzi, Heshaam Faili, S. Kianian
2018
View Paper
Function words in statistical machine-translated Chinese and original Chinese: A study into the translationese of machine translation systems
Chen-li Kuo
2018
View Paper
Lingo-Stylistic Analysis of Statistical and Neural Machine Translation
G. Eremeeva, P. Antonova, M. A. Yahin
2018
View Paper
Learning Programming Languages as Shortcuts to Natural Language Token Replacements
Angelos Barmpoutis
2018
View Paper
Machine Translation and Neural Networks for a multilingual EU
P. Chartier-Brun, Katharina Mahler
2018
View Paper
Enhancing the Quality of Phrase-Table in Statistical Machine Translation for Less-Common and Low-Resource Languages
Minh-Thuan Nguyen, Van TanBui, Huy-Hien Vu, Phuong-Thai Nguven, C. Luong
2018
View Paper
Towards Data-Driven Machine Translation for Lumasaaba
Peter Nabende
2018
View Paper
Robust Neural Abstractive Summarization Systems and Evaluation against Adversarial Information
Lisa Fan, Dong Yu, Lu Wang
2018
View Paper
Malay-Corpus-Enhanced Indonesian-Chinese Neural Machine Translation
Wuying Liu, Lin Wang
2018
View Paper
Assessing gender bias in machine translation: a case study with Google Translate
Marcelo O. R. Prates, Pedro H. C. Avelar, L. Lamb
2018
View Paper
Handwriting Styles: Benchmarks and Evaluation Metrics
Omar Mohammed, G. Bailly, D. Pellier
2018
View Paper
A novel rule based machine translation scheme from Greek to Greek Sign Language: Production of different types of large corpora and Language Models evaluation
D. Kouremenos, K. Ntalianis, S. Kollias
2018
View Paper
Less is more: A rule-based syntactic simplification module for improved text-to-pictograph translation
L. Sevens, Vincent Vandeghinste, Ineke Schuurman, F. V. Eynde
2018
View Paper
Statistical Translation of English Texts to API Code Templates
A. Nguyen, Peter C. Rigby, THANH VAN NGUYEN, Dharani Palani, Mark Karanfil, T. Nguyen
2018
View Paper
Editors’ foreword to the invited issue on SMT and NMT
Andy Way, M. Forcada
2018
View Paper
Characterizing the Natural Language Descriptions in Software Logging Statements
Pinjia He, Zhuangbin Chen, Shilin He, Michael R. Lyu
2018
View Paper
Corpus and Machine Translation
N. Dash, L. Ramamoorthy
2018
View Paper
NLP-assisted software testing: A systematic mapping of the literature
V. Garousi, S. Bauer, M. Felderer
2018
View Paper
Improved Implementation of Expectation Maximization Algorithm on Graphic Processing Unit
Siyuan Jing, Rui Sun, Chunming Xie, Peng Jin, Yi Liu, Caiming Liu
2018
View Paper
Letting Emotions Flow: Success Prediction by Modeling the Flow of Emotions in Books
Suraj Maharjan, Sudipta Kar, M. Montes-y-Gómez, F. González, T. Solorio
2018
View Paper
Learning to Mine Aligned Code and Natural Language Pairs from Stack Overflow
Pengcheng Yin, Bowen Deng, Edgar Chen, Bogdan Vasilescu, Graham Neubig
2018
View Paper
Echo: Compiler-based GPU Memory Footprint Reduction for LSTM RNN Training
Bojian Zheng, Nandita Vijaykumar, Gennady Pekhimenko
2018
View Paper
A Study of Machine Translation Methods
T. K. Bijimol, John T. Abraham
2018
View Paper
Human versus automatic quality evaluation of NMT and PBSMT
D. Shterionov, Riccardo Superbo, Pat Nagle, Laura Casanellas, Tony O'Dowd, Andy Way
2018
View Paper
Exploring Hyper-Parameter Optimization for Neural Machine Translation on GPU Architectures
Robert V. Lim, Kenneth Heafield, Hieu D. Hoang, M. Briers, A. Malony
2018
View Paper
Unpaired Sentiment-to-Sentiment Translation: A Cycled Reinforcement Learning Approach
Jingjing Xu, Xu Sun, Qi Zeng, Xuancheng Ren, Xiaodong Zhang, Houfeng Wang, Wenjie Li
2018
View Paper
PersuAIDE ! An Adaptive Persuasive Text Generation System for Fashion Domain
Vitobha Munigala, Abhijit Mishra, Srikanth G. Tamilselvam, Shreya Khare, Riddhiman Dasgupta, A. Sankaran
2018
View Paper
Same Representation, Different Attentions: Shareable Sentence Representation Learning from Multiple Tasks
Renjie Zheng, Junkun Chen, Xipeng Qiu
2018
View Paper
Statistical Approach to Noisy-Parallel and Comparable Corpora Filtering for the Extraction of Bi-lingual Equivalent Data at Sentence-Level
K. Wołk, E. Zawadzka, Agnieszka Wolk
2018
View Paper
Enhancing the Assessment of (Polish) Translation in PROMIS Using Statistical, Semantic, and Neural Network Metrics
K. Wołk, W. Glinkowski, A. Żukowska
2018
View Paper
Fertilización recíproca de los estudios de traducción e interpretación y los estudios de lengua: Innovación metodológica
M. R. Castro
2018
View Paper
Geometrical versus time-series representation of data in quantum control learning
M. Ostaszewski, Jaroslaw Adam Miszczak, P. Sadowski
2018
View Paper
Approximation of quantum control correction scheme using deep neural networks
M. Ostaszewski, Jaroslaw Adam Miszczak, L. Banchi, P. Sadowski
2018
View Paper
Generation of Linux commands using Natural Language Descriptions
Ananya Raval
2018
View Paper
Molecular Structure Extraction From Documents Using Deep Learning
Joshua Staker, Kyle Marshall, Robert Abel, Carolyn McQuaw
2018
View Paper
Tunable discounting and visual exploration for language models
J. Guo, Qi Han, Guangzhi Ma, Hong Liu, Seth van Hooland
2017
View Paper
Why Do Neural Dialog Systems Generate Short and Meaningless Replies? a Comparison between Dialog and Translation
Bolin Wei, Shuai Lu, Lili Mou, Hao Zhou, P. Poupart, Ge Li, Zhi Jin
2017
View Paper
Investigating ‘Aspect’ in NMT and SMT: Translating the English Simple Past and Present Perfect
Eva Vanmassenhove, Jinhua Du, Andy Way
2017
View Paper
A survey of domain adaptation for statistical machine translation
Cuong Hoang, K. Sima'an
2017
View Paper
Survey: Multiword Expression Processing: A Survey
M. Constant, Gülşen Eryiğit, J. Monti, Lonneke van der Plas, Carlos Ramisch, M. Rosner, A. Todirascu-Courtier
2017
View Paper
Machine Translation Using Semantic Web Technologies: A Survey
Diego Moussallem, Matthias Wauer, A. Ngomo
2017
View Paper
QuickEdit: Editing Text & Translations by Crossing Words Out
David Grangier, Michael Auli
2017
View Paper
QuickEdit: Editing Text & Translations via Simple Delete Actions
David Grangier, Michael Auli
2017
View Paper
Syntax- and semantic-based reordering in hierarchical phrase-based statistical machine translation
A. Kazemi, Antonio Toral, Andy Way, A. Monadjemi, M. Nematbakhsh
2017
View Paper
An Automatic Approach for WordNet Enrichment Applied to Arabic WordNet
Mohamed Seghir Hadj Ameur, Ahlem Chérifa Khadir, A. Guessoum
2017
View Paper
Recommender System for Post-editing of Machine Translation
J. Kapusta, Ľubomír Benko
2017
View Paper
A Corpus for Amharic-English Speech Translation: The Case of Tourism Domain
Michael Melese Woldeyohannis, L. Besacier, Million Meshesha
2017
View Paper
A hierarchical and regional deep learning architecture for image description generation
Phil Kinghorn, Li Zhang, Ling Shao
2017
View Paper
Predicting Invariant Nodes in Large Scale Semantic Knowledge Graphs
Damián Barsotti, Martín Ariel Domínguez, Pablo Duboue
2017
View Paper
Self-Attentive Residual Decoder for Neural Machine Translation
Lesly Miculicich, Nikolaos Pappas, Dhananjay Ram, Andrei Popescu-Belis
2017
View Paper
On integrating a language model into neural machine translation
Çaglar Gülçehre, Orhan Firat, Kelvin Xu, Kyunghyun Cho, Yoshua Bengio
2017
View Paper
Machine translation using deep learning: An overview
S. Singh, Ajai Kumar, H. Darbari, Lenali Singh, Anshika Rastogi, Shikha Jain
2017
View Paper
Exploring Neural Text Simplification Models
Sergiu Nisioi, Sanja Štajner, Simone Paolo Ponzetto, Liviu P. Dinu
2017
View Paper
SAM: Semantic Attribute Modulation for Language Modeling and Style Variation
Wenbo Hu, Lifeng Hua, Lei Li, Hang Su, Tian Wang, Ning Chen, Bo Zhang
2017
View Paper
Statistical Models for Unsupervised, Semi-Supervised Supervised Transliteration Mining
Hassan Sajjad, Helmut Schmid, Alexander M. Fraser, Hinrich Schütze
2017
View Paper
Statistical Migration of API Usages
H. Phan, A. Nguyen, Trong Duc Nguyen, T. Nguyen
2017
View Paper
Automatic Parallel Data Mining After Bilingual Document Alignment
K. Wołk, Agnieszka Wolk
2017
View Paper
Automatic Post-editing of Kazakh Sentences Machine Translated from English
Assem Abeustanova, U. Tukeyev
2017
View Paper
Selective Encoding for Abstractive Sentence Summarization
Qingyu Zhou, Nan Yang, Furu Wei, M. Zhou
2017
View Paper
Modeling user interests from web browsing activities
Fabio Gasparetti
2017
View Paper
Neural Machine Translation on scarce-resource condition: A case-study on Persian-English
Mohaddeseh Bastan, Shahram Khadivi, M. Homayounpour
2017
View Paper
Multilingual Word Embeddings using Multigraphs
Radu Soricut, Nan Ding
2016
View Paper
Neural Clinical Paraphrase Generation with Attention
Sadid A. Hasan, Bo Liu, Joey Liu, Ashequl Qadir, Kathy Lee, Vivek Datla, Aaditya (Adi) Prakash, Oladimeji Farri
2016
View Paper
Zero-resource machine translation by multimodal encoder–decoder network with multimedia pivot
Hideki Nakayama, Noriki Nishida
2016
View Paper
Lexicons and Minimum Risk Training for Neural Machine Translation: NAIST-CMU at WAT2016
Graham Neubig
2016
View Paper
Translation of Medical Texts using Neural Networks
K. Wołk, K. Marasek
2016
View Paper
Do Contexts Help in Phrase-Based, Statistical Source Code Migration?
A. Nguyen, Zhaopeng Tu, T. Nguyen
2016
View Paper
Learning Sentence Representation with Guidance of Human Attention
Shaonan Wang, Jiajun Zhang, Chengqing Zong
2016
View Paper
Hierarchical Memory Networks for Answer Selection on Unknown Words
Jiaming Xu, Jing Shi, Yiqun Yao, Suncong Zheng, Bo Xu, Bo Xu
2016
View Paper
Code migration with statistical machine translation
T. Nguyen
2016
View Paper
Modeling Human Reading with Neural Attention
Michael Hahn, Frank Keller
2016
View Paper
Automatic Email Response System in E-learning
Ankita Mittal, A. Ramamurthy
2016
View Paper
Compositions of Tree-to-Tree Statistical Machine Translation Models
A. Maletti
2016
View Paper
Towards a Gamified System to Improve Translation for Online Meetings
L. Guillot, Quentin Bragard, Ross Smith, Dan Bean, Anthony Ventresque
2016
View Paper
FrameNet-Based Automatic Suggestion of Translation Equivalents
Simone Peron-Corrêa, Alexandre Diniz, Meire Lara, E. Matos, Tiago Timponi Torrent
2016
View Paper
Des zones d’indécidabilité dans la traduction automatique et dans la traduction humaine
Silvia Kadiu
2016
View Paper
Generalizing to Unseen Entities and Entity Pairs with Row-less Universal Schema
A. McCallum, Arvind Neelakantan, Pat Verga
2016
View Paper
Myanmar-English Bidirectional Machine Translation System with Numerical Particles Identification
Yin Yin Su Win, A. Thida
2016
View Paper
Machine Translation Evaluation: A Survey
Lifeng Han, Derek F. Wong
2016
View Paper
Multiple-Language Translation System Focusing on Long-Distance Medical and Outpatient Services
Harhenbek Muhaxov, Zhong Lou, Susha Tayila, Dawa Yedemucao
2016
View Paper
Marathi to English Sentence Translator for Simple Assertive and Interrogative Sentences
G. V. Garje, A. Bansode, Suyog Gandhi, Adita Kulkarni
2016
View Paper
Topic-based term translation models for statistical machine translation
Deyi Xiong, Fandong Meng, Qun Liu
2016
View Paper
A Study of a Thai-English Translation Comparing on Applying Phrase-Based and Hierarchical Phrase-Based Translation
Prasert Luekhong, T. Ruangrajitpakorn, R. Sukhahuta, T. Supnithi
2016
View Paper
English-Cebuano Parallel Language Resource for Statistical Machine Translation System
Zarah Lou B. Tabaranza, Lucelle L. Bureros, Robert R. Roxas
2016
View Paper
Machine translation with Javanese speech levels’ classification
A. Nafalski, A. Wibawa
2016
View Paper
Generative and Discriminative Reordering Models for Statistical Machine Translation
Abdullah Alrajeh, M. Niranjan
2016
View Paper
On the Evaluation of Adaptive Machine Translation for Human Post-Editing
L. Bentivogli, N. Bertoldi, M. Cettolo, Marcello Federico, Matteo Negri, Marco Turchi
2016
View Paper
Syllabification and parameter optimisation in Zulu to English machine translation
G. Kotzé, Friedel Wolff
2015
View Paper
Survey of data-selection methods in statistical machine translation
Sauleh Eetemadi, W. Lewis, Kristina Toutanova, H. Radha
2015
View Paper
Joint prediction of word alignment and alignment types for statistical machine translation
Te Bu
2015
View Paper
Cross-Linguistic Projection for French-Vietnamese Named Entity Translation
N. Le, F. Sadat
2015
View Paper
Referential translation machines for predicting semantic similarity
Ergun Biçici, Andy Way
2015
View Paper
Latent structure discriminative learning for natural language processing
Ann Clifton
2015
View Paper
A survey on the subject-verb agreement in Google machine translation
Mojtaba Bozorgian, Nematollah Azadmanesh
2015
View Paper
Can machine translation systems be evaluated by the crowd alone
Yvette Graham, Timothy Baldwin, Alistair Moffat, J. Zobel
2015
View Paper
Automatic Evaluation of Machine Translation Through the Residual Analysis
Dasa Munková, M. Munk
2015
View Paper
Current communication technologies in language processing
Jolanta Mizera-Pietraszko
2015
View Paper
Hybrid Arabic-French machine translation using syntactic re-ordering and morphological pre-processing
Emad Mohamed, F. Sadat
2015
View Paper
Translating Electronic Health Record Notes from English to Spanish: A Preliminary Study
Weisong Liu, Shu Cai
2015
View Paper
Tunable Discounting Mechanisms for Language Modeling
J. Guo, Juan Liu, Xianlong Chen, Qi Han, Kunxiao Zhou
2015
View Paper
Multilingual Topic Models for Bilingual Dictionary Extraction
Xiaodong Liu, Kevin Duh, Yuji Matsumoto
2015
View Paper
Deep Representations for Software Engineering
Martin White
2015
View Paper
Toward Deep Learning Software Repositories
Martin White, Christopher Vendome, M. Vásquez, D. Poshyvanyk
2015
View Paper
SMT at the International Maritime Organization: experiences with combining in-house corpora with out-of-domain corpora
B. Pouliquen, Marcin Junczys-Dowmunt, Blanca Pinero, Michal Ziemski
2015
View Paper
Evaluating machine translation for assimilation via a gap-filling task
Ekaterina Ageeva, M. Forcada, F. M. Tyers, J. A. Pérez-Ortiz
2015
View Paper
Machine Translation as a Complex System: The Role of Esperanto
F. Gobbo
2015
View Paper
Hindi-English speech-to-speech translation system for travel expressions
K. Mrinalini, P. Vijayalakshmi
2015
View Paper
A Hybrid Approach for Word Alignment with Statistical Modeling and Chunker
Jyoti Srivastava, S. Sanyal
2015
View Paper
Statistical Machine Translation from and into Morphologically Rich and Low Resourced Languages
Randil Pushpananda, R. Weerasinghe, M. Niranjan
2015
View Paper
Genuine Phrase-Based Statistical Machine Translation with Supervision
José Camacho
2015
View Paper
Neural Responding Machine for Short-Text Conversation
Lifeng Shang, Zhengdong Lu, Hang Li
2015
View Paper
Surveys: A Survey of Word Reordering in Statistical Machine Translation: Computational Models and Language Phenomena
Arianna Bisazza, Marcello Federico
2015
View Paper
Lightly supervised word-sense translation-error detection and resolution in an interactive conversational spoken language translation system
Sankaranarayanan Ananthakrishnan, Dennis Mehay, Sanjika Hewavitharana, Rohit Kumar, M. Roy, Enoch Kan
2015
View Paper
Computer-Assisted Text Analysis for Comparative Politics
Christopher Lucas, Richard A. Nielsen, Margaret E. Roberts, Brandon M Stewart, Alex Storer, D. Tingley
2015
View Paper
Modeling workflow to design machine translation applications for public health practice
A. Turner, M. Brownstein, Kate Cole, Hilary Karasz, K. Kirchhoff
2015
View Paper
Augmenting Performance of SMT Models by Deploying Fine Tokenization of the Text and Part-of-Speech Tag
Abraham Tesso Nedjo, Degen Huang
2015
View Paper
A Sense-Topic Model for Word Sense Induction with Unsupervised Data Enrichment
Jing Wang, Mohit Bansal, Kevin Gimpel, Brian D. Ziebart, Clement T. Yu
2015
View Paper
On-demand Development of Statistical Machine Translation Systems. (Développement à la demande des systèmes de traduction automatique statistiques)
Li Gong
2014
View Paper
Statistical Text-to-Speech Synthesis of Spanish Subtitles
Santiago Piqueras, Miguel Ángel Del-Agua, Adrià Giménez, Jorge Civera Saiz, Alfons Juan-Císcar
2014
View Paper
Machine translation: history of research and applications
Sin-wai Chan
2014
View Paper
Constraint Grammar-Based Swedish-Danish Machine Translation
Eckhard Bick
2014
View Paper
Statistical machine translation of subtitles for highly inflected language pair
M. Maučec, Z. Kacic, D. Verdonik
2014
View Paper
Chengqing Zong: Statistical natural language processing (second edition)
Xiaojun Zhang
2014
View Paper
Selectional Preferences of Korean Verbal Items
Sanghoun Song, Jae-Woong Choe
2014
View Paper
Natural Language Understanding and Prediction: from Formal Grammars to Large Scale Machine Learning
N. Duta
2014
View Paper
On the Importance of a Rich Embodiment in the Grounding of Concepts: Perspectives From Embodied Cognitive Science and Computational Linguistics
Serge Thill, Sebastian Padó, T. Ziemke
2014
View Paper
Enhancing Multilingual Biomedical Terminologies via Machine Translation from Parallel Corpora
Johannes Hellrich, U. Hahn
2014
View Paper
Learning Topic Representation for SMT with Neural Networks
Lei Cui, Dongdong Zhang, Shujie Liu, Qiming Chen, Mu Li, M. Zhou, Muyun Yang
2014
View Paper
An English-Assamese Machine Translation System
Moirangthem Tiken Singh, R. Borgohain, S. Gohain
2014
View Paper
A Relationship: Word Alignment, Phrase Table, and Translation Quality
Liang Tian, Derek F. Wong, Lidia S. Chao, Francisco Oliveira
2014
View Paper
Cross Lingual Snippet Generation Using Snippet Translation System
P. Lohar, P. Bhaskar, Santanu Pal, Sivaji Bandyopadhyay
2014
View Paper
Lightly-Supervised Word Sense Translation Error Detection for an Interactive Conversational Spoken Language Translation System
Dennis Mehay, Sankaranarayanan Ananthakrishnan, Sanjika Hewavitharana
2014
View Paper
A Graph-Based Approach to String Regeneration
Matic Horvat, W. Byrne
2014
View Paper
An Efficient Framework for Extracting Parallel Sentences from Non-Parallel Corpora
Cuong Hoang, Anh-Cuong Le, Phuong-Thai Nguyen, S. Pham, T. Ho
2014
View Paper
Black-box integration of heterogeneous bilingual resources into an interactive translation system
Juan Antonio Pérez-Ortiz, Daniel Torregrosa, M. Forcada
2014
View Paper
DAMPAK KELAS KATA BAHASA ARAB TERHADAP HASIL MESIN PENERJEMAH BERBASIS STATISTIK
Rahmat Izwan Heroza
2014
View Paper
Improving statistical machine translation through adaptation and learning
Carlos A. Henríquez, José B. Mariño, Rafael E. Banchs
2014
View Paper
Deep Learning For Sequential Pattern Recognition
Pooyan Safari
2013
View Paper
An Automatic Maximum Word Alignment of Parallel Corpus for ESL Learners
J. Kim, K. Lee
2013
View Paper
Learning Semantic Representations for the Phrase Translation Model
Jianfeng Gao, Xiaodong He, Wen-tau Yih, L. Deng
2013
View Paper
A Hybrid Approach to English to Malayalam Machine Translation
Dan Jurafsky, James H Martin, Andrew Kehler, Keith Vander Linden, Nigel Ward, Remya Rajan, Remya Sivan, R. Ravindran, K. P. Soman, M. Sebastian, G. S. Kumar, Nishtha Jaiswal, R. Balyan
2013
View Paper
Identifying Phrasal Verbs Using Many Bilingual Corpora
Karl Pichotta, John DeNero
2013
View Paper
Amélioration des systèmes de traduction par analyse linguistique et thématique : application à la traduction depuis l'arabe. (Improvements for Machine Translation Systems Using Linguistic and Thematic Analysis : an Application to the Translation from Arabic)
Souhir Gahbiche-Braham
2013
View Paper
Influence of Stop-Words Removal on Sequence Patterns Identification within Comparable Corpora
Dasa Munková, M. Munk, M. Vozár
2013
View Paper
Automatic Machine Translation Evaluation with Part-of-Speech Information
Lifeng Han, Derek F. Wong, Lidia S. Chao, Liangye He
2013
View Paper
Statistical machine translation system for English to Urdu
Shahnawaz, R. Mishra
2013
View Paper
Multimodal interaction for information retrieval using natural language
Alejandro Revuelta-Martínez, Luis Rodríguez, I. García-Varea, Francisco Montero Simarro
2013
View Paper
TRANSLATING LEGAL SENTENCE BY SEGMENTATION AND RULE SELECTION
Bui Thanh Hung, Nguyen Le Minh, Akira Shimazu
2013
View Paper
A Quick Review on Reordering Approaches in Statistical Machine Translation Systems
A. Kazemi, A. Monadjemi, M. Nematbakhsh
2013
View Paper
Are ACT’s Scores Increasing with Better Translation Quality?
Najeh Hajlaoui
2013
View Paper
Multi-Rate HMMs for Word Alignment
Elif Eyigoz, D. Gildea, Kemal Oflazer
2013
View Paper
Problems of search engine in “phraseology” linguistic software project
M. Krasna, B. Bedrac, Vida Jesensek
2013
View Paper
Automatic Speech Segmentation for Automatic Speech Translation
P. Kłosowski, Adam Dustor
2013
View Paper
Ontology Label Translation
Mihael Arcan, P. Buitelaar
2013
View Paper
Generating targeted paraphrases for improved translation
Nitin Madnani, B. Dorr
2013
View Paper
Simultaneous Word-Morpheme Alignment for Statistical Machine Translation
Elif Eyigoz, D. Gildea, Kemal Oflazer
2013
View Paper
A fully discriminative training framework for Statistical Machine Translation (Un cadre d’apprentissage intégralement discriminant pour la traduction statistique) [in French]
T. Lavergne, Alexandre Allauzen, François Yvon
2013
View Paper
Driven Decoding for machine translation (Vers un décodage guidé pour la traduction automatique) [in French]
B. Lecouteux, Laurent Besacier
2013
View Paper
Improving Statistical Machine Translation Using Bayesian Word Alignment and Gibbs Sampling
Coskun Mermer, M. Saraçlar, R. Sarikaya
2013
View Paper
Linguistically Motivated Reordering Modeling for Phrase-Based Statistical Machine Translation
Arianna Bisazza
2013
View Paper
Domain Adaptation in Statistical Machine Translation Using Comparable Corpora: Case Study for English Latvian IT Localisation
Marcis Pinnis, I. Skadina, Andrejs Vasiljevs
2013
View Paper
Class-Based Language Models for Chinese-English Parallel Corpus
J. Guo, Juan Liu, Michael Walsh, Helmut Schmid
2013
View Paper
Search-based generation of human readable test data and its impact on human oracle costs
S. Afshan
2013
View Paper
Bagging and Boosting statistical machine translation systems
Tong Xiao, Jingbo Zhu, Tongran Liu
2013
View Paper
Continuous space models with neural networks in natural language processing. (Modèles neuronaux pour la modélisation statistique de la langue)
H. Le
2012
View Paper
Cross-View Action Recognition Based on Statistical Machine Translation
Jing Wang, Huicheng Zheng
2012
View Paper
Verb Temporality Analysis using Reichenbach’s Tense System
Andre Kenji Horie, Kumiko Tanaka-Ishii, M. Ishizuka
2012
View Paper
Motivos del creciente uso de traducción automática seguida de posedición
Felipe Sánchez-Martínez
2012
View Paper
Bangla To English Machine Translation
N. Khan, A. Muntaheen, Ankur Bhattacharjee
2012
View Paper
Evaluating the Translation Accuracy of a Novel Language-Independent MT Methodology
G. Tambouratzis, Sokratis Sofianopoulos, M. Vassiliou
2012
View Paper
How hierarchical is language use?
S. Frank, R. Bod, Morten H. Christiansen
2012
View Paper
Segmenting Long Sentence Pairs to Improve Word Alignment in English-Hindi Parallel Corpora
Jyoti Srivastava, S. Sanyal
2012
View Paper
Building task-oriented machine translation systems
Germán Sanchis Trilles
2012
View Paper
Large-Scale Discriminative Training for Machine Translation into Morphologically-Rich Languages
Miloš Stanojević
2012
View Paper
Online adaptation strategies for statistical machine translation in post-editing scenarios
Pascual Martínez-Gómez, Germán Sanchis-Trilles, F. Casacuberta
2012
View Paper
Improving Recombination in a Linear EBMT System by Use of Constraints
M. Gavrila
2012
View Paper
Applying language translation at a global enterprise level
Nestor Rychtyckyj, Craig Plesco
2012
View Paper
WSD for n-best reranking and local language modeling in SMT
Marianna Apidianaki, Guillaume Wisniewski, Artem Sokolov, Aurélien Max, François Yvon
2012
View Paper
A Generic Framework for Multiword Expressions Treatment: from Acquisition to Applications
Carlos Ramisch
2012
View Paper
Automatic cognate identification based on a fuzzy combination of string similarity measures
S. Montalvo, Eduardo G. Pardo, Raquel Martínez-Unanue, Víctor Fresno-Fernández
2012
View Paper
Utilisation des fonctions de croyance pour l’estimation de paramètres en traduction automatique (Feature calculation for Statistical Machine Translation by using belief functions) [in French]
Christophe Servan, Simon Petit-Renaud
2012
View Paper
Automatic categorization for improving Spanish into Spanish Sign Language machine translation
V. López-Ludeña, Rubén San-Segundo-Hernández, J. Montero-Martínez, R. Córdoba, J. Ferreiros, J. Pardo
2012
View Paper
State-of-the-art English to Persian Statistical Machine Translation system
Amin Mansouri, Heshaam Faili
2012
View Paper
Same domain different discourse style - A case study on Language Resources for data-driven Machine Translation
M. Gavrila, W. V. Hahn, C. Vertan
2012
View Paper
Improving Statistical Machine Translation for a Resource-Poor Language Using Related Resource-Rich Languages
Preslav Nakov, Hwee Tou Ng
2012
View Paper
Improving Pronoun Translation for Statistical Machine Translation
Liane Guillou
2012
View Paper
Semantic Web based Machine Translation
Bettina Harriehausen-Mühlbauer, Timm Heuss
2012
View Paper
TransLectures - Transcription and Translation of Video Lectures
C. T. Ribalta, A. Juan, Jorge Civera Saiz, D. Orlic, Mitja Jermol
2012
View Paper
An intelligent Web agent that autonomously learns how to translate
Marco Turchi, T. D. Bie, N. Cristianini
2012
View Paper
Sentence selection for improving the tuning process of a statistical machine translation system
Verónica López Ludeña, R. Hernández, Juan Manuel Montero Martínez, Jaime Lorenzo Trueba
2012
View Paper
Soft syntactic constraints for Arabic–English hierarchical phrase-based translation
Yuval Marton, David Chiang, P. Resnik
2012
View Paper
Pattern Recognition System for Translating the English Sentence into Hindi
M. M. S. Rauthan, P. S. Negi, H. S. Dhami, Ali Ola Mohammad, GadAlla Mahmoud, Jan Willers, F. Och, Christoph Tillman
2012
View Paper
Mining the interests of Chinese microbloggers via keyword extraction
Zhiyuan Liu, Xinxiong Chen, Maosong Sun
2012
View Paper
Hybrid Machine Aided Translation System based on Constraint Synchronous Grammar and Translation Corresponding Tree
F. Wong, Francisco Oliveira, Yiping Li
2012
View Paper
Language Modeling for Syntax-Based Machine Translation Using Tree Substitution Grammars: A Case Study on Chinese-English Translation
Tong Xiao, Jingbo Zhu, Muhua Zhu
2011
View Paper
Stream-based statistical machine translation
A. Levenberg
2011
View Paper
Integrating Source-Language Context into Log-Linear Models of Statistical Machine Translation
Rejwanul Haque
2011
View Paper
Regularizing Mono- and Bi-Word Models for Word Alignment
T. Schoenemann
2011
View Paper
Integrating source-language context into phrase-based statistical machine translation
Rejwanul Haque, S. Naskar, Antal van den Bosch, Andy Way
2011
View Paper
Bayesian Unsupervised Labeling of Web Document Clusters
Ting Liu
2011
View Paper
SampleRank Training for Phrase-Based Machine Translation
B. Haddow, A. Arun, Philipp Koehn
2011
View Paper
Source Language Categorization for improving a Speech into Sign Language Translation System
V. López-Ludeña, Rubén San-Segundo-Hernández, S. Lutfi, J. M. Lucas, Julián David Echevarry, Beatriz Martínez-González
2011
View Paper
Topic Adaptation for Lecture Translation through Bilingual Latent Semantic Models
Nicholas Ruiz, Marcello Federico
2011
View Paper
Statistical-based machine translation for prepositional phrase using Link Grammar
T. B. Adji, Yenni Astuti, S. Kusumawardani
2011
View Paper
Proceedings of the 9th International Workshop on Finite State Methods and Natural Language Processing
M. Constant, Andreas Maletti, Agata Savary
2011
View Paper
Proceedings of the Fifth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation
Dekai Wu, Marianna Apidianaki, Marine Carpuat, Lucia Specia
2011
View Paper
Probabilistic Word Alignment under the L_0-norm
T. Schoenemann
2011
View Paper
Translating from Morphologically Complex Languages: A Paraphrase-Based Approach
Preslav Nakov, H. Ng
2011
View Paper
Gappy Phrasal Alignment By Agreement
Mohit Bansal, Chris Quirk, Robert C. Moore
2011
View Paper
SyMGiza++: Symmetrized Word Alignment Models for Statistical Machine Translation
Marcin Junczys-Dowmunt, Arkadiusz Szal
2011
View Paper
The ethics of machine translation
D. Kenny
2011
View Paper
Phrase based English - Tamil Translation System by Concept Labeling using Translation Memory
R. Harshawardhan, Mridula Sara Augustine, K. Soman, A. Halevy, Peter Norvig, Fernando Pereira, Philipp Koehn, F. Och, Antoine Bordes, Nicolas Usunier, R. Collobert, Jason Weston, Jean-Baptiste Michel, Yuan Kui Shen, Aviva Presser, Aiden, A. Veres, Matthew K. Gray, William Brockman, Joseph P. Pickett, Dale Hoiberg, Dan Clancy, Jon Orwant, S. Pinker, Martin A. Nowak, Erez Lieberman
2011
View Paper
A Guide to Jane, an Open Source Hierarchical Translation Toolkit
D. Stein, David Vilar, Stephan Peitz, Markus Freitag, Matthias Huck, H. Ney
2011
View Paper
Survey: Weighted Extended Top-down Tree Transducers Part II - Application in Machine Translation
A. Maletti
2011
View Paper
Machine transliteration survey
Sarvnaz Karimi, Falk Scholer, A. Turpin
2011
View Paper
Weighted Extended Tree Transducers
Zoltán Fülöp, A. Maletti, H. Vogler
2011
View Paper
Modified BLEU for Measuring Performance of a Machine-Translation Software
Kalyan Joshi, M. B. Rajarshi
2011
View Paper
Measuring Similarity of Word Meaning in Context with Lexical Substitutes and Translations
Diana McCarthy
2011
View Paper
Searching, Translating and Classifying Information in Cyberspace
J. Savoy, Ljiljana Dolamic, Olena Zubaryeva
2011
View Paper
A study to find influential parameters on a Farsi-English statistical machine translation system
S. Bakhshaei, Shahram Khadivi, N. Riahi, H. Sameti
2010
View Paper
Panning for EBMT gold, or “Remembering not to forget”
Andy Way
2010
View Paper
Building Multilingual Named Entity Annotated Corpora Exploiting Parallel Corpora
Maud Ehrmann, Marco Turchi
2010
View Paper
Statistical machine translation of systems for Sinhala - Tamil
S. Sripirakas, A. Weerasinghe, D. Herath
2010
View Paper
An Investigation into Automatic Translation of Prepositions in IT Technical Documentation from English to Chinese
Yanli Sun
2010
View Paper
Portuguese Chinese machine aided translation system
Francisco Oliveira, F. Wong, S. Chao, C. Tang
2010
View Paper
A Discriminative Lexicon Model for Complex Morphology
Minwoo Jeong, Kristina Toutanova, Hisami Suzuki, Chris Quirk
2010
View Paper
SyMGiza++: A tool for parallel computation of symmetrized word alignment models
Marcin Junczys-Dowmunt, Arkadiusz Szal
2010
View Paper
English to Malayalam translation: a statistical approach
M. Sebastian, K. SheenaKurian, G. Kumar
2010
View Paper
Squibs: Does GIZA++ Make Search Errors?
Sujith Ravi, Kevin Knight
2010
View Paper
Contextual Modeling for Meeting Translation Using Unsupervised Word Sense Disambiguation
Mei Yang, K. Kirchhoff
2010
View Paper
Fluency Constraints for Minimum Bayes-Risk Decoding of Statistical Machine Translation Lattices
Graeme W. Blackwood, A. Gispert, W. Byrne
2010
View Paper
Alignment Model and Training Technique in SMT from English to Malayalam
M. Sebastian, K. Kurian, G. Santhosh Kumar
2010
View Paper
Multi-Word Expression-Sensitive Word Alignment
Tsuyoshi Okita, Alfredo Maldonado Guerra, Yvette Graham, Andy Way
2010
View Paper
Head Finalization: A Simple Reordering Rule for SOV Languages
Hideki Isozaki, Katsuhito Sudoh, Hajime Tsukada, Kevin Duh
2010
View Paper
Computing Optimal Alignments for the IBM-3 Translation Model
T. Schoenemann
2010
View Paper
Improving Statistical Machine Translation with Monolingual Collocation
Zhanyi Liu, Haifeng Wang, Hua Wu, Sheng Li
2010
View Paper
Methods and Tools for Weak Problems of Translation
M. G. A. Malik
2010
View Paper
Approche mixte pour la traduction automatique statistique
Haïtem Afli
2010
View Paper
Syllables and Concepts in Large Vocabulary Speech Recognition
D. Palma, A. Paul
2010
View Paper
Query expansion for Cross Language Information Retrieval Improvement
Benoît Gaillard, J. Bouraoui, Emilie Guimier De Neef, M. Boualem
2010
View Paper
Evaluating the Impact of Some Linguistic Information on the Performances of a Similarity-based and Translation-oriented Word-Sense Disambiguation Method
Myriam Rakho, M. Constant
2010
View Paper
Statistical Method for English to Kannada Transliteration
P. Antony, V. Ajith, K. Soman
2010
View Paper
L'alignement de graphes : applications en bioinformatique et vision par ordinateur
M. Zaslavskiy
2010
View Paper
Capturing Lexical Variation in MT Evaluation Using Automatically Built Sense-Cluster Inventories
Marianna Apidianaki, Yifan He, Andy Way
2009
View Paper
An Intelligent Agent That Autonomously Learns How to Translate
Marco Turchi, T. D. Bie, N. Cristianini
2009
View Paper
Improved Statistical Machine Translation for Resource-Poor Languages Using Related Resource-Rich Languages
Preslav Nakov, H. Ng
2009
View Paper
Evaluation of Arabic Machine Translation System Based on the Universal Networking Language
N. Adly, Sameh Al Ansary
2009
View Paper
Semantic Roles for SMT: A Hybrid Two-Pass Model
Dekai Wu, Pascale Fung
2009
View Paper
Cognitive radio architecture evolution: annals of telecommunications
J. Mitola
2009
View Paper
NUS at WMT09: Domain Adaptation Experiments for English-Spanish Machine Translation of News Commentary Text
Preslav Nakov, H. Ng
2009
View Paper
Bayesian Word Sense Induction
Samuel Brody, Mirella Lapata
2009
View Paper
Word Lattices for Multi-Source Translation
Josh Schroeder, Trevor Cohn, Philipp Koehn
2009
View Paper
Data-Driven Semantic Analysis for Multilingual WSD and Lexical Selection in Translation
Marianna Apidianaki
2009
View Paper
Improved Minimum Error Rate Training in Moses
Nicola Bertoldi, B. Haddow, J. Fouet
2009
View Paper
Minimally supervised induction of morphology through bitexts
Taesun Moon
2008
View Paper
To swing or not to swing: learning when (not) to advertise
A. Broder, Massimiliano Ciaramita, M. Fontoura, E. Gabrilovich, V. Josifovski, Donald Metzler, Vanessa Murdock, Vassilis Plachouras
2008
View Paper
Text Based Portfolio Choice
Shimon Kogan, Bryan R. Routledge, Jacob S. Sagi, Noah A. Smith, S. Smith
2008
View Paper
Text-to-text generation by monolingual machine translation
Sander Wubben
2008
View Paper
Coling 2008: Proceedings of the workshop on Speech Processing for Safety Critical Translation and Pervasive Applications
P. Bouillon, Farzad Ehsani, R. Frederking, M. McTear, Manny Rayner
2008
View Paper
Empirical machine translation and its evaluation
J. Giménez
2008
View Paper
Phrase Table Training for Precision and Recall: What Makes a Good Phrase and a Good Phrase Pair?
Yonggang Deng, Jia Xu, Yuqing Gao
2008
View Paper
A Tree Sequence Alignment-based Tree-to-Tree Translation Model
Min Zhang, Hongfei Jiang, AiTi Aw, Haizhou Li, C. Tan, Sheng Li
2008
View Paper
Evaluation of Context-Dependent Phrasal Translation Lexicons for Statistical Machine Translation
Marine Carpuat, Dekai Wu
2008
View Paper
Complexity of European Union Languages: A comparative approach*
Markus Sadeniemi, K. Kettunen, Tiina Lindh-Knuutila, T. Honkela
2008
View Paper
Regression for machine translation evaluation at the sentence level
Joshua Albrecht, R. Hwa
2008
View Paper
Translation Paraphrases in Phrase-Based Machine Translation
Francisco Guzmán, Leonardo Garrido
2008
View Paper
n-Best Reranking for the Efficient Integration of Word Sense Disambiguation and Statistical Machine Translation
Lucia Specia, B. Sankaran, M. G. V. Nunes
2008
View Paper
Generalizing Word Lattice Translation
Christopher Dyer, S. Muresan, P. Resnik
2008
View Paper
Statistical Machine Translation of Australian Aboriginal Languages: Morphological Analysis with Languages of Differing Morphological Richness
S. Zwarts, M. Dras
2007
View Paper
Building a bilingual dictionary from movie subtitles based on inter-lingual triggers
Caroline Lavecchia, Kamel Smaili, David Langlois
2007
View Paper
Using inter-lingual triggers for machine translation
Caroline Lavecchia, Kamel Smaïli, David Langlois, J. Haton
2007
View Paper
A noisy-channel approach to contextual advertising
Vanessa Murdock, Massimiliano Ciaramita, Vassilis Plachouras
2007
View Paper
EDA: AN EVOLUTIONARY DECODING ALGORITHM FOR STATISTICAL MACHINE TRANSLATION
Eridan Otto, M. Riff
2007
View Paper
Regression for Sentence-Level MT Evaluation with Pseudo References
Joshua Albrecht, R. Hwa
2007
View Paper
Word Sense Disambiguation Improves Statistical Machine Translation
Yee Seng Chan, H. Ng, David Chiang
2007
View Paper
Improving Statistical Machine Translation Using Word Sense Disambiguation
Marine Carpuat, Dekai Wu
2007
View Paper
Memory-based Learning of Word Translation
M. Holmqvist
2007
View Paper
Evaluating Automatic Approaches for Word Meaning Discovery and Disambiguation using Lexical Substitution. Abstract
Diana McCarthy
2007
View Paper
Cross-Lingual Document Clustering
Ke Wu, Bao-Liang Lu
2007
View Paper
Speech Translation with Phrase Based Stochastic Finite-State Transducers
Alicia Pérez, M. Inés Torres, F. Casacuberta
2007
View Paper
Direct Translation Model 2
Abraham Ittycheriah, S. Roukos
2007
View Paper
Normalized alignment of dependency trees for detecting textual entailment
E. Marsi, Emiel Krahmer, W. Bosma, M. Theune
2006
View Paper
Automatically Inducing a Part-of-Speech Tagger by Projecting from Multiple Source Languages Across Aligned Corpora
Victoria Fossum, Steven P. Abney
2005
View Paper
Word-Sense Disambiguation for Machine Translation
David Vickrey, Luke Biewald, M. Teyssier, D. Koller
2005
View Paper
Bootstrapping parsers via syntactic projection across parallel texts
R. Hwa, P. Resnik, A. Weinberg, Clara I. Cabezas, O. Kolak
2005
View Paper
Word Alignment and Cross-Lingual Resource Acquisition
C. Nichols, R. Hwa
2005
View Paper
A Study of the Training Model Reform for MTI Candidates from the Perspective of New Liberal Arts Construction
天娥 成
2025
View Paper
Analysis of Onomatopeia Translation Result on “Komi Can’t Communicate Comic” Using Machine Translation
Richard Reenald
2023
View Paper
DataLitMT – Teaching Data Literacy in the Context of Machine Translation Literacy
Janiça Hackenbuchner, Ralph Krüger
2023
View Paper
On the Evaluation of Terminology Translation Errors in NMT and PB-SMT in the Legal Domain: a Study on the Translation of Arabic Legal Documents into English and French
Khadija Ait ElFqih, Johanna Monti
2023
View Paper
Low-Resource Neural Machine Translation: A Systematic Literature Review
Bilge Kagan Yazar, Durmuş Özkan Şahın, E. Kılıç
2023
View Paper
Learning from Mistakes: Towards Robust Neural Machine Translation for Disfluent L2 Sentences
Shuyue Stella Li, Philipp Koehn
2023
View Paper
DIDST: Disentangling Datastore and Translation Model for Nearest Neighbor Machine Translation
Mike Lewis, Yinhan Liu, Marjan Naman Goyal, Abdelrahman Ghazvininejad, Omer Mohamed, Levy, Jiatao Gu, Sergey Xian Li, Myle Ott, Jingfei Du, Mandar Joshi, Danqi Chen, Omer Levy
2022
View Paper
Comparative Analysis of Neural Translation Models based on Transformers Architecture
Alexander V. Smirnov, N. Teslya, N. Shilov, Diethard Frank, E. Minina, Martin Kovacs
2022
View Paper
No Domain Left behind
Hui Zeng
2022
View Paper
Should We Ban English NLP for a Year?
Anders Søgaard
2022
View Paper
Welocalize-ARC/NKUA’s Submission to the WMT 2022 Quality Estimation Shared Task
Eirini Zafeiridou, Sokratis Sofianopoulos
2022
View Paper
Overview and Results of MixMT Shared-Task at WMT 2022
Vivek Srivastava, M. Singh
2022
View Paper
A Loosely Wittgensteinian Conception of the Linguistic Understanding of Arti(cid:28)cial Neural Networks
2022
View Paper
The BLEU Score for Automatic Evaluation of English to Bangla NMT
Goutam Datta, Nisheeth Joshi, Kusum Gupta
2021
View Paper
MultiTraiNMT: Training Materials to Approach Neural Machine Translation from Scratch
Gema Ramírez-Sánchez, J. A. Pérez-Ortiz, F. Sánchez-Martínez, Caroline Rossi, D. Kenny, Riccardo Superbo, Pilar Sánchez-Gijón, O. Torres-Hostench
2021
View Paper
Machine Translation Literacy Instruction for Non-Translators: A Comparison of Five Delivery Formats
Lynne Bowker
2021
View Paper
Strategies in subword tokenization: humans vs. algorithms
Jonathan H. Clark, Daniel H Garrette, Iulia Turc, J. Devlin, Ming-Wei Chang, Kenton Lee, Nadir Durrani, Fahim Dalvi, Hassan Sajjad
2021
View Paper
Exploring Non-Autoregressive Text Style Transfer
Yun Ma, Qing Li
2021
View Paper
Evaluating the Performance of Back-translation for Low Resource English-Marathi Language Pair: CFILT-IITBombay @ LoResMT 2021
Aditya Jain, Shivam Mhaskar, P. Bhattacharyya
2021
View Paper
English-Marathi Neural Machine Translation Using Local Attention
K. A. Reddy, G. Prasad, A. Reddy, L. Kumar, Kannaiah
2021
View Paper
Master Thesis Low-Latency End-to-End Speech Recognition with Enhanced Readability
Danni Liu
2020
View Paper
Morphological Segmentation of Polysynthetic Languages for Neural Machine Translation: The Case of Inuktitut
C. Roest
2020
View Paper
Investigating the impact of normalizing flows on latent variable machine translation
Michael Przystupa
2020
View Paper
Target Evaluation for Neural Language Model using Japanese Case Frame
K. Tamura, Ikumi Suzuki, Kazuo Hara
2020
View Paper
Machine Learning Basics
Tao Qin
2020
View Paper
Improving Word Alignment with Contextualized Embedding and Bilingual Dictionary
Minhan Xu, Yu Hong
2020
View Paper
Experimenting with Different Machine Translation Models in Medium-Resource Settings
Haukur Páll Jónsson, Haukur Barri Símonarson, Vésteinn Snæbjarnarson, Steinþór Steingrímsson, H. Loftsson
2020
View Paper
Dual Learning for Machine Translation and Beyond
Tao Qin
2020
View Paper
Machine Translation Evaluation: Manual Versus Automatic—A Comparative Study
Kaushal Kumar Maurya, Renjith P. Ravindran, C. Anirudh, K. N. Murthy
2020
View Paper
Natural Language Processing
Raymond S. T. Lee
2020
View Paper
NMT in Low Resource Scenario : A Case Study in Indian Languages
Karanveer Singh, P. Bhattacharyya
2019
View Paper
APPLICATION OF METHODS OF SEMANTIC ANALYSIS IN NEURAL MACHINE TRANSLATION
I. Ananchenko, Ya.A. Polin, E. A. Raspopa, S. I. Stepanov, I. V. Khadzhiev
2019
View Paper
Incorporating Language Models into Non-autoregressive Neural Machine Translation
Zdeněk Kasner
2019
View Paper
The Pennsylvania State University
P. Mitra
2019
View Paper
Positionen der Technikphilosophie
K. Kornwachs
2019
View Paper
Collecting Comparable Corpora
Monica Lestari Paramita, Ahmet Aker, Paul D. Clough, R. Gaizauskas, Nikos Glaros, Nikos Mastropavlos, O. Yannoutsou, Radu Ion, D. Stefanescu, Alexandru Ceausu, D. Tufiș, Judita Preiss
2019
View Paper
State-of-the-Art Overview
G. Sanchez, L. Agostini, C. Marcon
2019
View Paper
Attention Mechanisms in Hierarchical Session-Based Recommendation
Kristoffer Lervik
2018
View Paper
Spelling Correction in a Music Entity Search Engine by Learning from Historical Search Queries
Maria Movin
2018
View Paper
Literature Survey : Spoken Language Translation
Sanket Gandhare, P. Jyothi, P. Bhattacharyya
2018
View Paper
Investigating the post-editing effort associated with machine-translated metaphors : a process-driven analysis
Arlene Koglin
2018
View Paper
A corpus study comparing the discourse of human and machine translation
A. Frankenberg-Garcia
2018
View Paper
Real-time Intrusion Detection using Multidimensional Sequence-to-Sequence Machine Learning and Adaptive Stream Processing
G. Loganathan
2018
View Paper
English to Bodo Phrase-Based Statistical Machine Translation
Md Saiful Islam, B. S. Purkayastha
2018
View Paper
Deep Learning MT and Logos Model
Bernard E. Scott
2018
View Paper
Pronoun translation between English and Icelandic
Jakobsson Odd
2018
View Paper
Headline Generation with Recurrent Neural Network
Yuko Hayashi, H. Yanagimoto
2018
View Paper
Language and Ambiguity: Psycholinguistic Perspectives
Bernard E. Scott
2018
View Paper
A Study on Effect of Semantic Noise Parameters on Corpus for English–Hindi Statistical Machine Translation
Shikha Maheshwari
2018
View Paper
A Collaborative Platform to Collect Data for Developing Machine Translation Systems
Md Arid Hasan, Firoj Alam, S. R. H. Noori
2018
View Paper
Language and Complexity: Neurolinguistic Perspectives
Bernard E. Scott
2018
View Paper
Automatic Neural Question Generation using Community-based Question Answering Systems
Tina Baghaee
2017
View Paper
Investigating ‘ Aspect ’ in NMT and SMT
Eva Vanmassenhove, Jinhua Du
2017
View Paper
On the Origin of Deep Learning On the Origin of Deep Learning
Haohan Wang, B. Raj
2017
View Paper
Post-Correcting OCR Errors Using Neural Machine Translation
Verfasserin Chantal Amrhein
2017
View Paper
Divergence-based fine pruning of phrase-based statistical translation model
Kangil Kim, Eun-Jin Park, Jong-Hun Shin, Oh-Woog Kwon, Y. K. Kim
2017
View Paper
Machine Translation and the Challenge of Patents
J. Tinsley
2017
View Paper
Parallel Corpus Clean-up Based on Recursive Learning
Tsutomu Matsunaga, Daisuke Sato, Masami Hara
2017
View Paper
Main Translation Process
G. Tambouratzis, M. Vassiliou, Sokratis Sofianopoulos
2017
View Paper
Linguistic evaluation of translation errors in Chinese-English machine translations of patent titles
Yvonne Tsai
2017
View Paper
Korean Semantic Role Labeling using Input-feeding RNN Search Model with CopyNet
Jangseong Bae, Changki Lee
2016
View Paper
Korean phrase structure parsing using sequence-to-sequence learning
Hyunsun Hwang, Changki Lee
2016
View Paper
Network Motifs Are a Powerful Tool for Semantic Distinction
Chris Biemann, Lachezar Krumov, Stefanie Roos, K. Weihe
2016
View Paper
A new model for persian multi-part words edition based on statistical machine translation
M. Zahedi, A. Arjomandzadeh
2016
View Paper
Computerlinguistische Experimente fr die schweizerdeutsche Dialektlandschaft: Maschinelle ‹bersetzung und Dialektometrie
Yves Scherrer
2016
View Paper
Improving Phrase-Based SMT Using Cross-Granularity Embedding Similarity
Peyman Passban, Chris Hokamp, Andy Way, Qun Liu
2016
View Paper
Language-Independent Hybrid MT: Comparative Evaluation of Translation Quality
G. Tambouratzis, M. Vassiliou, Sokratis Sofianopoulos
2016
View Paper
Hybrid Machine Translation Overview
C. España-Bonet, M. Costa-jussà
2016
View Paper
Incremental Segmentation and Annotation Strategies for Real-time Natural Language Processing Applications
M. Yarmohammadi
2016
View Paper
Data analysis and selection for statistical machine translation
Sauleh Eetemadi
2016
View Paper
Evaluating parallel corpora and translation quality for Chinese and English
Wei Liu
2016
View Paper
Pivot-based Statistical Machine Translation for Morphologically Rich Languages
Ahmed El Kholy
2016
View Paper
A Review on Machine Translation Approaches
Benson Kituku, Lawrence Muchemi, Wanjiku Ng'ang'a
2016
View Paper
Unsupervised Construction of Quasi-comparable Corpora and Probing for Parallel Textual Data
K. Wołk, K. Marasek
2016
View Paper
Automatic Metrics for Machine Translation Evaluation and Minority Languages
Dasa Munková, M. Munk
2016
View Paper
Unsupervised concept hierarchy induction based on islamic glossary
Ammar A. Ali, S. Saad
2016
View Paper
Training Translators for Crisis Communication: Translators Without Borders as an Example
Sharon O’Brien
2016
View Paper
Cultures, Subconscious and Creativity Software
N. Tosa
2016
View Paper
Word segmentation and pronunciation extraction from phoneme sequences through cross-lingual word-to-phoneme alignment
Felix Stahlberg, Tim Schlippe, Stephan Vogel, Tanja Schultz
2016
View Paper
English to ASL Gloss Machine Translation
Mary Elizabeth Bonham
2015
View Paper
Analysis of the Impact of the Use of Post-editing Guidelines in Raw Machine Translation Output
R. Ríos
2015
View Paper
An Analysis of the Shortcomings and problems of Pars Translation Machine
Raheleh Karimi-Feizabadi, M. Nemati, Heidar-Ali Amini
2015
View Paper
Human-Algorithmic Scaffolding
T. Petzold
2015
View Paper
Comparison of Statistical Approaches for Tamil to English Translation
R. Rajkiran, S. Prashanth, K. Amarnath Keshav, S. Rajeswari
2015
View Paper
Application 2: Machine Translation
Carlos Ramisch
2015
View Paper
Friend or foe? google translate in language for academic purposes
M. Groves, Klaus Mundt
2015
View Paper
Learner Modelling for Individualised Reading in a Second Language
Michael Walmsley
2015
View Paper
Proceedings of the Workshop on Interactive and Adaptive Machine Translation
Ulrich Germann
2014
View Paper
and Machine Learnability in Computer Aided Translation
Spence Green, Sida Wang, Jason Chuang, J. Heer, Sebastian Schuster, Christopher D. Manning
2014
View Paper
Combining visual recognition and computational linguistics : linguistic knowledge for visual recognition and natural language descriptions of visual content
Marcus Rohrbach
2014
View Paper
Cohesion and Comprehensibility in Swedish-English Machine Translated Texts
Sona Askarieh
2014
View Paper
DAMPAK GABUNGAN KATA ARAB TERHADAP HASIL MESIN PENERJEMAH BERBASIS STATISTIK
Rahmat Izwan
2014
View Paper
Proceedings of the Student Research Workshop at the 14th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics
Johannes Bjerva
2014
View Paper
Parameter Learning for Statistical Machine Translation Using CMA-ES
Viet-Hong Tran, A. Pham, V. V. Nguyen, H. Nguyen, Huy-Quang Nguyen
2014
View Paper
Methodology for developing an advanced communications system for the Deaf in a new domain
V. López-Ludeña, C. González-Morcillo, J. C. López, E. Ferreiro, J. Ferreiros, Rubén San-Segundo-Hernández
2014
View Paper
Exploiting Wikipedia Semantics for Computing Word Associations
Shahida Jabeen
2014
View Paper
Pronominal Anaphora in Machine Translation
Jochen Weiner
2014
View Paper
Models, Inference, and Implementation for Scalable Probabilistic Models of Text
K. Zhai
2014
View Paper
Part-of-Speech Tagging Using Statistical Techniques
P. Nugues
2014
View Paper
A Language-Modeling Approach to Health Data Interoperability
M. Michelson, Steven Minton, Kane See
2014
View Paper
Automatic Ranking of Machine Translation Outputs Using Linguistic Factors
Pooja Gupta, Nisheeth Joshi, Iti Mathur
2014
View Paper
Hybrid machine translation using binary classification models trained on joint, binarised feature vectors
C. Federmann
2013
View Paper
Getting Past the Language Gap: Innovations in Machine Translation
Rodolfo Delmonte
2013
View Paper
Phrase-Based Machine Translation of Under-Resourced Languages
Aurelia Drummer
2013
View Paper
Using the Europarl corpus for cross-linguistic research
Bruno Cartoni, S. Zufferey, T. Meyer
2013
View Paper
Using Crowdsourcing for Evaluation of Translation Quality
T. Ishida
2013
View Paper
Technische UniversitM unchen (TUM)
Pooyan Safari, Martin Kleinsteuber
2013
View Paper
Translator with Intelligence Grammar Suggestion (Twigs)
S. Vinotha, S. Sriraman, P. Yugeshwar
2013
View Paper
Decompilation as search
Wei Ming Khoo
2013
View Paper
An Open Toolkit for Human Machine Translation Evaluation
Konstantinos Chatzitheodorou, S. Chatzistamatis
2013
View Paper
Spectral Probabilistic Modeling and Applications to Natural Language Processing
Ankur P. Parikh
2013
View Paper
Phonetic Representation-based ASR-MT Interface for Speech Translation
Zeeshan Ahmed
2013
View Paper
Sixth International Joint Conference on Natural Language Processing
Rui Yan, Han Jiang, Mirella Lapata, Shou-de Lin, Xueqiang Lv, Xiaoming Li
2013
View Paper
Beyond Bitext: Five Open Problems in Machine Translation
Adam Lopez, Matt Post
2013
View Paper
Proceedings of the Seventeenth Conference on Computational Natural Language Learning: Shared Task
Hwee Tou Ng, S. Wu, Ted Briscoe, Christian Hadiwinoto, Raymond Hendy Susanto, Christopher Bryant
2013
View Paper
The case of InterCorp, a multilingual parallel corpus
František Čermák, Alexandr Rosen
2012
View Paper
Machine Translation of Idioms from English to Hindi
Monika Gaule, G. Josan
2012
View Paper
A Survey on Language Modeling using Neural Networks
Nikolaos Pappas, T. Meyer
2012
View Paper
Modeling Relevance in Statistical Machine Translation: Scoring Alignment, Context, and Annotations of Translation Instances
Aaron B. Phillips
2012
View Paper
Foreign Language Education Using Classical Transfer-Base Machine Translation Technique
Y. Nitta
2012
View Paper
Natural Language Processing of Large
Parallel Corpora
2012
View Paper
Extração de Vocabulário Multilíngue a Partir de Documentação de Software
Lucas Welter Hilgert, Renata Vieira, Rafael Prikladnicki
2012
View Paper
A Probabilistic Model for Sign Language Translation Memory
Achraf Othman, M. Jemni
2012
View Paper
PENGARUH PART-OF-SPEECH PADA MESIN PENERJEMAH BAHASA INGGRIS-INDONESIA BERBASIS FACTORED TRANSLATION MODEL
Herry Sujaini, Kuspriyanto, A. A. Arman, Ayu Purwarianti
2012
View Paper
Machine Translation of Labeled Discourse Connectives
T. Meyer, Andrei Popescu-Belis, Najeh Hajlaoui, Andrea Gesmundo
2012
View Paper
Proceedings of the 10th International Workshop on Finite State Methods and Natural Language Processing
I. Alegria, Mans Hulden
2012
View Paper
Enhancing Knowledge Acquisition Systems with User Generated and Crowdsourced Resources
Fang Xu
2012
View Paper
Text-to-Text Generation for Question Answering
W. Bosma, E. Marsi, Emiel Krahmer, M. Theune
2011
View Paper
The Construction of English-Chinese Parallel Corpus of Medical Works Based on Self-Coded Python Programs
Xiaoxiao Chen, Shili Ge, Shili Ge
2011
View Paper
A Survey of Domain Adaptation in Machine Translation Towards a refinement of domain space
Lars Bungum
2011
View Paper
RULE BASED MACHINE TRANSLATION SYSTEM FOR ENGLISH TO MALAYALAM LANGUAGE
R. Harshawardhan, Amrita Vishwa, Vidyapeetham
2011
View Paper
Statistical machine translation for biomedical text
Cuijun Wu, Fei Xia, Louise Deléger, I. Solti
2011
View Paper
Method for an Automatic Generation of a Semantic-level Contextual Translational Dictionary
Dmitry Kan
2011
View Paper
Venetan to English machine translation: issues and possible solutions
Suhel Jaber, Sara Tonelli, Rodolfo Delmonte
2011
View Paper
Cohesion and Comprehensibility in Polish-English Machine Translated Texts
Sandra Weiss
2011
View Paper
présentée à l'Université d'Avignon et des Pays de Vaucluse pour obtenir le diplôme de DOCTORAT
École Doctorale
2011
View Paper
s p eech r e cognition, Machine t r anslation, and s p eech t r anslation—A u n ified di scriminative Learning Paradigm
I. Proof
2011
View Paper
Review of research on speech technology: main contributions from spanish research groups.
R. San-Segundo, C. Martínez-Hinarejos, Alfonso Ortega
2011
View Paper
A formal model of ambiguity and its applications in machine translation
P. Resnik, Chris Dyer
2010
View Paper
APPROACHES TO HANDLE SCARCE RESOURCES FOR BENGALI STATISTICAL MACHINE TRANSLATION
Maxim Roy
2010
View Paper
Towards the Construction of Language Resources for Greek Multiword Expressions: Extraction and Evaluation
Evita Linardaki, Carlos Ramisch, Aline Villavicencio, A. Fotopoulou
2010
View Paper
Unsupervised Methods for NLP WSD
Samuel Brody
2009
View Paper
Using semantic role labels to reorder statistical machine translation output
Chi-kiu (羅致翹) Lo
2009
View Paper
Charles University in Prague Faculty of Mathematics and Physics Master's Thesis
anna. lauschmannova
2009
View Paper
A Classification of Sandhi Rules for Suffix Separation in Malayalam
Mary Priya, Sheena Kurian, G. Kumar
2009
View Paper
Phrase based statistical machine translation : models, search, training
Richard Zens, Hermann Ney
2008
View Paper
Learning bilingual semantic frames
Zhaojun Wu
2008
View Paper
Machine Transliteration of Proper Names between
Sarvnaz Karimi
2008
View Paper
Measuring Semantic Distance using Distributional Profiles of Concepts
Saif M. Mohammad
2008
View Paper
8 Statistical Machine Translation
Adam Lopez
2008
View Paper
Machine transliteration of proper names between English and Persian
Sarvnaz Karimi
2008
View Paper
Simple Syntactic and Morphological Processing Can Help English-Hindi Statistical Machine Translation
Ananthakrishnan Ramanathan, J. Hegde, Ritesh M. Shah, P. Bhattacharyya, Sasikumar M.
2008
View Paper
Context-dependent phrasal translation lexicons for statistical machine translation
Marine Carpuat, Dekai Wu
2007
View Paper
Unsupervised Corpus-Based Methods for WSD
Ted Pedersen
2007
View Paper
Learning bilingual semantic frames: shallow semantic parsing vs. semantic role projection
Pascale Fung, Zhaojun Wu, Yongsheng Yang, Dekai Wu
2007
View Paper
Statistical machine translation from Slovenian to English
M. Maučec, Z. Kacic
2007
View Paper
How phrase sense disambiguation outperforms word sense disambiguation for statistical machine translation
Marine Carpuat, Dekai Wu
2007
View Paper
Exploiting source similarity for SMT using context-informed features
Nicolas Stroppa, Antal van den Bosch, Andy Way
2007
View Paper
WSD in NLP Applications
P. Resnik
2007
View Paper
Sentence Alignment as the Basis For Translation Memory Database
S. Seljan, A. Gašpar, D. Pavuna
2007
View Paper
Multilingual versus Monolingual WSD
Lucia Specia, Maria das Graças Volpe Nunes, Mark Stevenson, Gabriela Castelo Branco Ribeiro
2006
View Paper
Towards robotic translation?
A. Baillot, Ellen Carter, Thierry Grass, Pablo Ruiz Fabo
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more