This paper details NICT's approach to filtering a noisy 1 billion word German-English parallel corpus for neural machine translation, employing features and classifiers to select cleaner sentence pairs, resulting in effective NMT systems from the sampled data. Empirical results indicate promising performance from the filtered corpus.
This paper presents the NICT's participation in the WMT18 shared parallel corpus filtering task. The organizers provided 1 billion words German-English corpus crawled from the web as part of the Paracrawl project. This corpus is too noisy to build an acceptable neural machine translation (NMT) system. Using the clean data of the WMT18 shared news translation task, we designed several features and trained a classifier to score each sentence pairs in the noisy data. Finally, we sampled 100 million and 10 million words and built corresponding NMT systems. Empirical results show that our NMT systems trained on sampled data achieve promising performance.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
Adversarial Fine-Tuning of Language Models: An Iterative Optimisation Approach for the Generation and Detection of Problematic Content
|
C. O'Neill, Jack William Miller, I. Ciucă, Y. Ting, Thang Bui
|
2023
|
View Paper |
NICT's Machine Translation Systems for CCMT-2019 Translation Task
|
Kehai Chen, Rui Wang, M. Utiyama, E. Sumita
|
2019
|
View Paper |
Findings of the WMT 2018 Shared Task on Parallel Corpus Filtering
|
Philipp Koehn, Huda Khayrallah, Kenneth Heafield, M. Forcada
|
2018
|
View Paper |
Tohoku-AIP-NTT at WMT 2020 News Translation Task
|
Shun Kiyono, Takumi Ito, Ryuto Konno, Makoto Morishita, Jun Suzuki
|
2020
|
View Paper |
Comments (0)