This paper proposes a method to create a non-native English lexicon for bilingual speech synthesis, addressing the intelligibility issues of existing systems using native English lexicons. The study shows a 6% improvement in preference for TTS systems trained with the proposed non-native English lexicon rules.
Bilingual English speakers speak English as one of their languages. Their English is of a non-native kind, and their conversations are of a code-mixed fashion. The intelligibility of a bilingual text-to-speech (TTS) system for such non-native English speakers depends on a lexicon that captures the phoneme sequence used by non-native speakers. However, due to the lack of non-native English lexicon, existing bilingual TTS systems employ native English lexicons that are widely available, in addition to their native language lexicon. Due to the inconsistency between the non-native English pronunciation in the audio and native English lexicon in the text, the intelligibility of synthesized speech in such TTS systems is significantly reduced. This paper is motivated by the knowledge that the native language of the speaker highly influences non-native English pronunciation. We propose a generic approach to obtain rules based on letter to phoneme alignment to map native English lexicon to their non-native version. The effectiveness of such mapping is studied by comparing bilingual (Indian English and Hindi) TTS systems trained with and without the proposed rules. The subjective evaluation shows that the bilingual TTS system trained with the proposed non-native English lexicon rules obtains a 6% absolute improvement in preference.
This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:
• Hover over any node to see the paper title
• Click a node to view that paper's details
• Drag nodes to rearrange the graph
• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
A Unified Approach to Multilingual Automatic Speech Recognition with Improved Language Identification for Indic Languages
|
Nikhil Jakhar, Sudhanshu Srivastava, Arun Baby
|
2024
|
View Paper |
Speaker Personalization for Automatic Speech Recognition using Weight-Decomposed Low-Rank Adaptation
|
George Joseph, Arun Baby
|
2024
|
View Paper |
Robust Speaker Personalisation Using Generalized Low-Rank Adaptation for Automatic Speech Recognition
|
Arun Baby, George Joseph, Shatrughan Singh
|
2024
|
View Paper |
Robust Speech Recognition Using Meta-Learning for Low-Resource Accents
|
Dhanva Eledath, Arun Baby, Shatrughan Singh
|
2024
|
View Paper |
An Investigation of Indian Native Language Phonemic Influences on L2 English Pronunciations
|
Shelly Jain, Priyanshi Pal, A. Vuppala, P. Ghosh, Chiranjeevi Yarra
|
2022
|
View Paper |
Improve Bilingual TTS Using Dynamic Language and Phonology Embedding
|
Fengyu Yang, Jian Luan, Yujun Wang
|
2022
|
View Paper |
Context-based out-of-vocabulary word recovery for ASR systems in Indian languages
|
Arun Baby, Saranya Vinnaitherthan, Akhil Kerhalkar, Pranav Jawale, Sharath Adavanne, Nagaraj Adiga
|
2022
|
View Paper |
Leveraging Phonological Information for Indian Language Speech Systems
|
Shelly Jain, A. Vuppala, S. Gangashetty
|
2022
|
View Paper |
Published: 2020-10-19
Andreas Maier, Hiuchung Hung, Thorsten Piske
Published: 2024-01-09
Surangika Ranathunga, Charitha Rathnayake, P. R. S. Thilakarathna, Uthpala Nethmini, Rishemjith Kaur
Published: 2024-12-22
Comments (0)