Publication

Published: Jul 03, 2025
Updated: Aug 04, 2025
Categories: eess.AS

Metrics

Source: ArXiv

Quick Actions

View PDF

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The research presents an open-source system integrating Whisper for speech recognition with VAD, followed by a pipeline of LLMs for multilingual translation and speech regeneration using a TTS module with voice cloning capabilities. More in Methodology →

What are the key results?

The system uses Whisper.large-v3.turbo2 for speech recognition, achieving a WER of 9.5% on average for 15 common languages, with 5.4x faster inference than its non-distilled counterpart. — SileroVAD is integrated to minimize computational overhead and false activations, processing audio 30 times faster than real-time on CPU with 91% accuracy. More in Key Results →

Why is this work significant?

This open-source system aims to foster innovation and accessibility in multilingual communication, offering real-time translation and speech regeneration with voice cloning for diverse linguistic contexts. More in Significance →

What are the main limitations?

Latency contributors are primarily from LLM-related tasks due to shared cloud resources. — Translation quality may be undermined by word order changes or structural variations introduced by LLMs. More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

We present an open-source system designed for multilingual translation and speech regeneration, addressing challenges in communication and accessibility across diverse linguistic contexts. The system integrates Whisper for speech recognition with Voice Activity Detection (VAD) to identify speaking intervals, followed by a pipeline of Large Language Models (LLMs). For multilingual applications, the first LLM segments speech into coherent, complete sentences, which a second LLM then translates. For speech regeneration, the system uses a text-to-speech (TTS) module with voice cloning capabilities to replicate the original speaker's voice, maintaining naturalness and speaker identity. The system's open-source components can operate locally or via APIs, offering cost-effective deployment across various use cases. These include real-time multilingual translation in Zoom sessions, speech regeneration for public broadcasts, and Bluetooth-enabled multilingual playback through personal devices. By preserving the speaker's voice, the system ensures a seamless and immersive experience, whether translating or regenerating speech. This open-source project is shared with the community to foster innovation and accessibility. We provide a detailed system performance analysis, including latency and word accuracy, demonstrating its potential to enable inclusive, adaptable communication solutions in real-world multilingual scenarios.

AI Key Findings

Generated Sep 02, 2025

Methodology — What approach did the authors take?

The research presents an open-source system integrating Whisper for speech recognition with VAD, followed by a pipeline of LLMs for multilingual translation and speech regeneration using a TTS module with voice cloning capabilities.

Key Results — What are the main findings?

  • The system uses Whisper.large-v3.turbo2 for speech recognition, achieving a WER of 9.5% on average for 15 common languages, with 5.4x faster inference than its non-distilled counterpart.
  • SileroVAD is integrated to minimize computational overhead and false activations, processing audio 30 times faster than real-time on CPU with 91% accuracy.
  • Two LLMs are deployed in cascade for context refinement and translation, addressing real-time speech processing challenges like disfluencies, fragmented phrases, and contextual ambiguity.
  • MeloTTS is employed for text-to-speech synthesis, offering high-quality, non-autoregressive, low-latency streaming with support for multiple languages and accents.
  • Voice cloning is achieved via full retraining of MeloTTS with 30 minutes of clean audio from the target speaker, addressing limitations of zero-shot cloning systems.

Significance — Why does this research matter?

This open-source system aims to foster innovation and accessibility in multilingual communication, offering real-time translation and speech regeneration with voice cloning for diverse linguistic contexts.

Technical Contribution — What is the technical contribution?

The system combines open-source components for multilingual translation and speech regeneration, integrating Whisper, SileroVAD, and LLaMA-3 LLMs with MeloTTS for voice cloning.

Novelty — What is new about this work?

The work presents a comprehensive open-source solution for multilingual translation and speech regeneration with voice cloning, utilizing state-of-the-art models and addressing real-time processing challenges.

Limitations — What are the limitations of this study?

  • Latency contributors are primarily from LLM-related tasks due to shared cloud resources.
  • Translation quality may be undermined by word order changes or structural variations introduced by LLMs.
  • Hardware performance might degrade on less powerful devices.

Future Work — What did the authors propose for future work?

  • Explore dedicated inference services to reduce latency variability.
  • Improve translation quality by addressing the identified bottleneck in the translation pipeline.

Paper Details

Paper ID: 2507.02530
Comments: Presented at Forum Acusticum Euronoise 2025
Categories:
eess.AS

How to Cite This Paper

BibTeX
@article{blanco2025open,
  title         = {Open-Source System for Multilingual Translation and Cloned Speech
  Synthesis},
  author        = {Blanco, José Luis and Gutiérrez, Juan and Daza, María Pilar and others},
  year          = {2025},
  eprint        = {2507.02530},
  archivePrefix = {arXiv},
  primaryClass  = {eess.AS},
}
APA 7
Blanco, J., Gutiérrez, J., Daza, M., & Cámara, M. (2025). Open-Source System for Multilingual Translation and Cloned Speech
  Synthesis. arXiv. https://arxiv.org/abs/2507.02530
MLA 9
Blanco, José Luis, et al. "Open-Source System for Multilingual Translation and Cloned Speech
  Synthesis." arXiv, 2025, arxiv.org/abs/2507.02530.

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

Similar Papers

Found 4 papers

KIT's Multilingual Speech Translation System for IWSLT 2023

Sai Koneru, Danni Liu, Thai Binh Nguyen et al.

2023-07-13

Developing multilingual speech synthesis system for Ojibwe, Mi'kmaq, and Maliseet

Shenran Wang, Changbing Yang, Mike Parkhill et al.

2025-02-04

Omnilingual ASR: Open-Source Multilingual Speech Recognition for 1600+ Languages

Omnilingual ASR team, Gil Keren, Artyom Kozhevnikov et al.

2025-11-12

Multilingual Simultaneous Speech Translation

Shashank Subramanya, Jan Niehues

2022-03-30

No citations found for this paper.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more