The Multilingual TEDx Corpus for Speech Recognition and Translation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

The Multilingual TEDx corpus supports ASR and ST research across non-English languages, featuring aligned audio and translation data from TEDx talks in 8 languages, with open-sourced tools for expansion. Baselines are provided for multilingual model evaluations to enhance translation in low-resource pairs.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

We present the Multilingual TEDx corpus, built to support speech recognition (ASR) and speech translation (ST) research across many non-English source languages. The corpus is a collection of audio recordings from TEDx talks in 8 source languages. We segment transcripts into sentences and align them to the source-language audio and target-language translations. The corpus is released along with open-sourced code enabling extension to new talks and languages as they become available. Our corpus creation methodology can be applied to more languages than previous work, and creates multi-way parallel evaluation sets. We provide baselines in multiple ASR and ST settings, including multilingual models to improve translation performance for low-resource language pairs.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

corpus (0.365)
corpus (0.343)
languages (0.316)
languages (0.303)
asr (0.266)
st (0.265)
st (0.261)
audio (0.256)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more