PAEG: Phrase-level Adversarial Example Generation for Neural Machine Translation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper introduces a Phrase-level Adversarial Example Generation (PAEG) framework to enhance neural machine translation robustness against noisy input. The proposed method improves gradient-based word-level adversarial example generation by incorporating a phrase-level substitution strategy, leading to better translation performance and noise resilience, as demonstrated on three benchmark datasets.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

While end-to-end neural machine translation (NMT) has achieved impressive progress, noisy input usually leads models to become fragile and unstable. Generating adversarial examples as the augmented data has been proved to be useful to alleviate this problem. Existing methods for adversarial example generation (AEG) are word-level or character-level, which ignore the ubiquitous phrase structure. In this paper, we propose a Phrase-level Adversarial Example Generation (PAEG) framework to enhance the robustness of the translation model. Our method further improves the gradient-based word-level AEG method by adopting a phrase-level substitution strategy. We verify our method on three benchmarks, including LDC Chinese-English, IWSLT14 German-English, and WMT14 English-German tasks. Experimental results demonstrate that our approach significantly improves translation performance and robustness to noise compared to previous strong baselines.

AI Key Findings

Generated Sep 03, 2025

Methodology

The paper proposes Phrase-level Adversarial Example Generation (PAEG) for enhancing the robustness of neural machine translation (NMT) models by adopting a phrase-level substitution strategy, improving upon gradient-based word-level AEG methods.

Key Results

  • PAEG significantly improves translation performance and robustness to noise compared to previous strong baselines on LDC Chinese-English, IWSLT14 German-English, and WMT14 English-German tasks.
  • PAEG outperforms other adversarial example generation methods, including AdvGen, by +0.86 BLEU points on the LDC Chinese-English task.
  • On average, PAEG improves BLEU scores by +2.37 points over the Transformer baseline across various translation tasks.
  • PAEG consistently outperforms all three baseline methods training with adversarial examples, with around +0.5 to +1.0 BLEU points improvement in the commonly used WMT14 English-German dataset.
  • PAEG demonstrates superior robustness to noisy inputs, including random word replacement and switch noise, as well as word-level synonym noise, compared to the AdvGen method.

Significance

This research is significant as it addresses the fragility of NMT models when faced with noisy inputs, a common issue in real-world applications. By proposing PAEG, the paper aims to improve the robustness and fluency of adversarial examples, thereby enhancing the overall performance of NMT systems.

Technical Contribution

The main technical contribution is the development of PAEG, a phrase-level adversarial example generation method that improves gradient-based word-level methods through phrase-level candidate construction, overall substitution strategy, and bidirectional generation.

Novelty

PAEG stands out by focusing on phrase-level substitutions, which better preserve phrase structures and semantic consistency compared to word-level substitutions. This approach leads to improved translation quality and robustness to noisy inputs, setting it apart from existing word-level or character-level AEG methods.

Limitations

  • The paper does not discuss the computational resources required for training PAEG, which could be a limitation for resource-constrained environments.
  • The study focuses on three specific language pairs, so the generalizability of PAEG to other language pairs remains to be explored.

Future Work

  • Investigate the computational efficiency of PAEG for practical deployment on various hardware configurations.
  • Explore the applicability of PAEG to a broader range of language pairs and domains to validate its generalizability.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

english (0.310)
english (0.301)
translation (0.267)
translation (0.262)
adversarial (0.262)
adversarial (0.255)
word (0.220)
word (0.218)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more