Physician Detection of Clinical Harm in Machine Translation: Quality Estimation Aids in Reliance and Backtranslation Identifies Critical Errors

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper investigates how quality estimation aids and backtranslation can help physicians determine the reliability of machine translation outputs in medical contexts, finding that while quality estimation improves appropriate reliance, backtranslation is better at identifying critical errors.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

A major challenge in the practical use of Machine Translation (MT) is that users lack guidance to make informed decisions about when to rely on outputs. Progress in quality estimation research provides techniques to automatically assess MT quality, but these techniques have primarily been evaluated in vitro by comparison against human judgments outside of a specific context of use. This paper evaluates quality estimation feedback in vivo with a human study simulating decision-making in high-stakes medical settings. Using Emergency Department discharge instructions, we study how interventions based on quality estimation versus backtranslation assist physicians in deciding whether to show MT outputs to a patient. We find that quality estimation improves appropriate reliance on MT, but backtranslation helps physicians detect more clinically harmful errors that QE alone often misses.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

quality (0.298)
quality (0.284)
estimation (0.274)
estimation (0.264)
outputs (0.261)
outputs (0.261)
human (0.198)
human (0.196)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more