Preventing Author Profiling through Zero-Shot Multilingual Back-Translation
Publication
Metrics
AI Quick Summary
This paper proposes a zero-shot multilingual back-translation method to prevent author profiling without sacrificing text utility. The approach achieves up to a 22% reduction in gender and race prediction while retaining 95% of original text utility, outperforming other style transfer models.
Abstract
Documents as short as a single sentence may inadvertently reveal sensitive information about their authors, including e.g. their gender or ethnicity. Style transfer is an effective way of transforming texts in order to remove any information that enables author profiling. However, for a number of current state-of-the-art approaches the improved privacy is accompanied by an undesirable drop in the down-stream utility of the transformed data. In this paper, we propose a simple, zero-shot way to effectively lower the risk of author profiling through multilingual back-translation using off-the-shelf translation models. We compare our models with five representative text style transfer models on three datasets across different domains. Results from both an automatic and a human evaluation show that our approach achieves the best overall performance while requiring no training data. We are able to lower the adversarial prediction of gender and race by up to $22\%$ while retaining $95\%$ of the original utility on downstream tasks.
AI Key Findings
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, significance, and more — seven facets brought into focus.
Impact
Paper Details
Authors
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Discussion 0