This paper proposes a selective data augmentation strategy for enhancing the robustness of end-to-end speech translation systems, specifically for English-Hindi translation. The approach improves translation quality, achieving an absolute BLEU score improvement of 1.59 compared to indiscriminate augmentation.
Speech translation (ST) systems translate speech in one language to text in another language. End-to-end ST systems (e2e-ST) have gained popularity over cascade systems because of their enhanced performance due to reduced latency and computational cost. Though resource intensive, e2e-ST systems have the inherent ability to retain para and non-linguistic characteristics of the speech unlike cascade systems. In this paper, we propose to use an e2e architecture for English-Hindi (en-hi) ST. We use two imperfect machine translation (MT) services to translate Libri-trans en text into hi text. While each service gives MT data individually to generate parallel ST data, we propose a data augmentation strategy of noisy MT data to aid robust ST. The main contribution of this paper is the proposal of a data augmentation strategy. We show that this results in better ST (BLEU score) compared to brute force augmentation of MT data. We observed an absolute improvement of 1.59 BLEU score with our approach.
Generated Sep 07, 2025
The paper proposes an end-to-end (e2e) speech translation (ST) system for English to Hindi (en-hi), utilizing two imperfect machine translation (MT) services to generate parallel ST data. A data augmentation strategy involving noisy MT data is proposed to enhance robustness.
This research is significant as it contributes to the development of robust e2e-ST systems, which are crucial for low-resource languages like Hindi, by effectively handling imperfect MT data.
The main technical contribution is the proposal of a selective data augmentation strategy using noisy MT data for robust speech translation.
This work stands out by focusing on selective data augmentation with noisy MT outputs, which outperforms traditional brute force data augmentation methods in the context of speech translation.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Changhan Wang, Yossi Adi, Sravya Popuri et al.
Stefan Riezler, Tsz Kin Lam, Shigehiko Schamoni
Minsu Kim, Seong-Hyeon Hwang, Steven Euijong Whang
No citations found for this paper.
Comments (0)