This paper explores the Triggering Hypothesis of code-switching, finding that shared lexical items, such as cognates and proper names, trigger language mixing in bilinguals. The study confirms that the proximity and position of these triggers relative to the switch point significantly influence the likelihood of code-switching, but not their etymology.
Why do bilingual speakers code-switch (mix their two languages)? Among the several theories that attempt to explain this natural and ubiquitous phenomenon, the Triggering Hypothesis relates code-switching to the presence of lexical triggers, specifically cognates and proper names, adjacent to the switch point. We provide a fuller, more nuanced and refined exploration of the triggering hypothesis, based on five large datasets in three language pairs, reflecting both spoken and written bilingual interactions. Our results show that words that are assumed to reside in a mental lexicon shared by both languages indeed trigger code-switching; that the tendency to switch depends on the distance of the trigger from the switch point; and on whether the trigger precedes or succeeds the switch; but not on the etymology of the trigger words. We thus provide strong, robust, evidence-based confirmation to several hypotheses on the relationships between lexical triggers and code-switching.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Matthew Shardlow, Marcos Zampieri, Horacio Saggion et al.
Wenxuan Wang, Yuke Li, Guodong Ma et al.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)