SIT at MixMT 2022: Fluent Translation Built on Giant Pre-trained Models

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper details the Stevens Institute of Technology's approach to the WMT 2022 MixMT task, focusing on code-mixed Hindi/English to Hinglish translation using large pre-trained models and ensemble techniques, achieving top positions in subtask evaluations.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

This paper describes the Stevens Institute of Technology's submission for the WMT 2022 Shared Task: Code-mixed Machine Translation (MixMT). The task consisted of two subtasks, subtask $1$ Hindi/English to Hinglish and subtask $2$ Hinglish to English translation. Our findings lie in the improvements made through the use of large pre-trained multilingual NMT models and in-domain datasets, as well as back-translation and ensemble techniques. The translation output is automatically evaluated against the reference translations using ROUGE-L and WER. Our system achieves the $1^{st}$ position on subtask $2$ according to ROUGE-L, WER, and human evaluation, $1^{st}$ position on subtask $1$ according to WER and human evaluation, and $3^{rd}$ position on subtask $1$ with respect to ROUGE-L metric.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

translation (0.361)
translation (0.361)
st (0.326)
st (0.311)
english (0.303)
english (0.289)
position (0.279)
position (0.274)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more