ArxivLens

Quick Summary:

This paper proposes a new stream-level latency evaluation method for simultaneous machine translation, addressing the inadequacy of sentence-level measures for continuous streaming scenarios. The method is tested on a reference IWSLT task, demonstrating its effectiveness in aligning latency figures with simultaneous translation policies.

arXiv Id: 2104.08817
Comments: EMNLP 2021 Camera Ready
Date Published: 2021-09-09
Date Updated: 2021-09-09

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

translation (0.356)
translation (0.346)
latency (0.308)
latency (0.302)
simultaneous (0.291)
streaming (0.288)
simultaneous (0.287)
streaming (0.281)
sentence (0.235)
sentence (0.233)
stream (0.223)
measures (0.221)
stream (0.213)
measures (0.213)
quality (0.161)
level (0.160)
level (0.157)
quality (0.154)
gained (0.139)
assessed (0.137)
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/

Summary:

Simultaneous machine translation has recently gained traction thanks to significant quality improvements and the advent of streaming applications. Simultaneous translation systems need to find a trade-off between translation quality and response time, and with this purpose multiple latency measures have been proposed. However, latency evaluations for simultaneous translation are estimated at the sentence level, not taking into account the sequential nature of a streaming scenario. Indeed, these sentence-level latency measures are not well suited for continuous stream translation resulting in figures that are not coherent with the simultaneous translation policy of the system being assessed. This work proposes a stream-level adaptation of the current latency measures based on a re-segmentation approach applied to the output translation, that is successfully evaluated on streaming conditions for a reference IWSLT task.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
CA*: Addressing Evaluation Pitfalls in Computation-Aware Latency for Simultaneous Speech Translation
Xi Xu, Wenda Xu, Siqi Ouyang, Lei Li
2024
View Paper
Fixed and Adaptive Simultaneous Machine Translation Strategies Using Adapters
Abderrahmane Issam, Yusuf Can Semerci, Jan Scholtes, Gerasimos Spanakis
2024
View Paper
StreamAtt: Direct Streaming Speech-to-Text Translation with Attention-based Audio History Selection
Sara Papi, Marco Gaido, Matteo Negri, L. Bentivogli
2024
View Paper
Average Token Delay: A Duration-aware Latency Metric for Simultaneous Translation
Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
2023
View Paper
Long-form Simultaneous Speech Translation: Thesis Proposal
Peter Pol'ak
2023
View Paper
Segmentation-Free Streaming Machine Translation
Javier Iranzo-S'anchez, Jorge Iranzo-S'anchez, Adria Gim'enez, Jorge Civera Saiz, A. Juan
2023
View Paper
Long-Form End-To-End Speech Translation VIA Latent Alignment Segmentation
Peter Pol'ak, Ondrej Bojar
2023
View Paper
Learning Optimal Policy for Simultaneous Machine Translation via Binary Search
Shoutao Guo, Shaolei Zhang, Yang Feng
2023
View Paper
Average Token Delay: A Latency Metric for Simultaneous Translation
Yasumasa Kano, Katsuhito Sudoh, Satoshi Nakamura
2022
View Paper
From Simultaneous to Streaming Machine Translation by Leveraging Streaming History
Javier Iranzo-S'anchez, Jorge Civera Saiz, A. Juan
2022
View Paper
Simultaneous and Long-form Speech Translation ∗ Thesis Proposal
Peter Polák
2023
View Paper
Findings of the IWSLT 2022 Evaluation Campaign
Antonios Anastasopoulos, Loïc Barrault, L. Bentivogli, Marcely Zanon Boito, Ondrej Bojar, R. Cattoni, Anna Currey, Georgiana Dinu, Kevin Duh, Maha Elbayad, Clara Emmanuel, Y. Estève, Marcello Federico, C. Federmann, Souhir Gahbiche, Hongyu Gong, Roman Grundkiewicz, B. Haddow, B. Hsu, Dávid Javorský, Věra Kloudová, Surafel Melaku Lakew, Xutai Ma, Prashant Mathur, Paul McNamee, Kenton Murray, Maria Nadejde, Satoshi Nakamura, Matteo Negri, J. Niehues, Xing Niu, John E. Ortega, J. Pino, Elizabeth Salesky, Jiatong Shi, Matthias Sperber, Sebastian Stüker, Katsuhito Sudoh, Marco Turchi, Yogesh Virkar, A. Waibel, Changhan Wang, Shinji Watanabe
2022
View Paper
SimQA: Detecting Simultaneous MT Errors through Word-by-Word Question Answering
HyoJung Han, Marine Carpuat, Jordan L. Boyd-Graber
2022
View Paper
SimQA: Detecting Simultaneous MT Errors through Word-by-Word Question Answering
HyoJung Han, Marine Carpuat, Jordan L. Boyd-Graber
2022
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more