Quick Summary:

This paper presents techniques to reduce latency in a simultaneous lecture translation system, focusing on automatic speech recognition and speech translation. The authors combine run-on decoding, stable partial hypothesis identification, and dynamic output update to reduce word latency from 18.1s to 1.1s without compromising word error rate.

Summary

User studies have shown that reducing the latency of our simultaneous lecture translation system should be the most important goal. We therefore have worked on several techniques for reducing the latency for both components, the automatic speech recognition and the speech translation module. Since the commonly used commitment latency is not appropriate in our case of continuous stream decoding, we focused on word latency. We used it to analyze the performance of our current system and to identify opportunities for improvements. In order to minimize the latency we combined run-on decoding with a technique for identifying stable partial hypotheses when stream decoding and a protocol for dynamic output update that allows to revise the most recent parts of the transcription. This combination reduces the latency at word level, where the words are final and will never be updated again in the future, from 18.1s to 1.1s without sacrificing performance in terms of word error rate.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

latency (0.368)
latency (0.354)
decoding (0.280)
decoding (0.271)
word (0.261)
word (0.259)
speech (0.229)
stream (0.228)
stream (0.214)
speech (0.207)
translation (0.205)
reducing (0.203)
translation (0.202)
reducing (0.194)
error rate (0.147)
speech recognition (0.143)
hypotheses (0.143)
hypotheses (0.142)
updated (0.141)
updated (0.137)
Title Authors Year Actions
LiteASR: Efficient Automatic Speech Recognition with Low-Rank Approximation
Keisuke Kamahori, Jungo Kasai, Noriyuki Kojima, Baris Kasikci
2025
View Paper
Digital Reading Comprehension: Multimodal and Monomodal Inputs under Debate
Cristina de-la-Peña, Beatriz Chaves-Yuste, María Jesús Luque‐Rojas
2024
View Paper
Modeling and Improving Text Stability in Live Captions
Xingyu Bruce Liu, Jun Zhang, Leonardo Ferrer, Susan Xu, Vikas Bahirwani, Boris Smus, A. Olwal, Ruofei Du
2023
View Paper
Boys-Specific Text-Comprehension Enhancement With Dual Visual-Auditory Text Presentation Among 12–14 Years-Old Students
M. J. Álvarez-Alonso, C. de-la-Peña, Zaira Ortega, R. Scott
2021
View Paper
Alignment Knowledge Distillation for Online Streaming Attention-Based Speech Recognition
H. Inaguma, Tatsuya Kawahara
2021
View Paper
Deep-Sync: A novel deep learning-based tool for semantic-aware subtitling synchronisation
Alejandro Martín, Israel González-Carrasco, V. Rodríguez-Fernández, Mónica Souto-Rico, David Camacho, B. Ruíz-Mezcua
2021
View Paper
Super-Human Performance in Online Low-latency Recognition of Conversational Speech
T. Nguyen, S. Stueker, A. Waibel
2020
View Paper
ELITR Non-Native Speech Translation at IWSLT 2020
Dominik Mach'avcek, Jon'avs Kratochv'il, Sangeet Sagar, Mat'uvs vZilinec, Ondrej Bojar, T. Nguyen, Felix Schneider, P. Williams, Yuekun Yao
2020
View Paper
Low-Latency Sequence-to-Sequence Speech Recognition and Translation by Partial Hypothesis Selection
Danni Liu, Gerasimos Spanakis, J. Niehues
2020
View Paper
High Performance Sequence-to-Sequence Model for Streaming Speech Recognition
T. Nguyen, Ngoc-Quan Pham, S. Stueker, A. Waibel
2020
View Paper
A Multimodal Simultaneous Interpretation Prototype: Who Said What
Xiaolin Wang, M. Utiyama, E. Sumita
2022
View Paper
Operating a Complex SLT System with Speakers and Human Interpreters
Ondrej Bojar, Vojtěch Srdečný, Rishu Kumar, O. Smrz, Felix Schneider, B. Haddow, P. Williams, Chiara Canton
2021
View Paper
of Machine Translation Summit XVIII
Marco Turchi, Fondazione Bruno Kessler
2021
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more