Researchers developed CLC-BN to create multilingual named entity resources from parallel corpora, outperforming previous methods without requiring additional bilingual resources or aligners. The approach has been applied to a corpus of over 1000 languages, resulting in an MNE resource for 1340 languages.
Parallel corpora are ideal for extracting a multilingual named entity (MNE) resource, i.e., a dataset of names translated into multiple languages. Prior work on extracting MNE datasets from parallel corpora required resources such as large monolingual corpora or word aligners that are unavailable or perform poorly for underresourced languages. We present CLC-BN, a new method for creating an MNE resource, and apply it to the Parallel Bible Corpus, a corpus of more than 1000 languages. CLC-BN learns a neural transliteration model from parallel-corpus statistics, without requiring any other bilingual resources, word aligners, or seed data. Experimental results show that CLC-BN clearly outperforms prior work. We release an MNE resource for 1340 languages and demonstrate its effectiveness in two downstream tasks: knowledge graph augmentation and bilingual lexicon induction.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Sowmya Vajjala, Gaurav Kamath
Michael Färber, Andrei Politov, Oleh Shkalikov et al.
Shashank Sonkar, Richard G. Baraniuk, Zichao Wang
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)