ArxivLens

Quick Summary:

This paper explores the application of neural machine translation techniques to improve South African education by incorporating translation for low-resourced local languages. Using the Transformer architecture, it achieves state-of-the-art results in English-to-Setswana translation, showcasing the potential of NMT for African languages.

arXiv Id: 1811.05467
Date Published: 2018-11-15
Date Updated: 2018-11-15

Categories:

Key Terms (TF-IDF):

languages (0.339)
translation (0.324)
demonstrates (0.246)
techniques (0.233)
machine (0.201)
english (0.183)
paper aims (0.181)
migration (0.179)
current (0.176)
promise (0.172)
local (0.167)
art performance (0.164)
date (0.162)
transformer (0.155)
inclusion (0.154)
high quality (0.150)
low (0.149)
explored (0.144)
use (0.141)
aims (0.140)
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/

Summary:

Given that South African education is in crisis, strategies for improvement and sustainability of high-quality, up-to-date education must be explored. In the migration of education online, inclusion of machine translation for low-resourced local languages becomes necessary. This paper aims to spur the use of current neural machine translation (NMT) techniques for low-resourced local languages. The paper demonstrates state-of-the-art performance on English-to-Setswana translation using the Autshumato dataset. The use of the Transformer architecture beat previous techniques by 5.33 BLEU points. This demonstrates the promise of using current NMT techniques for African languages.

Citation & Reference Network Visualization

This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:

Current Paper
Papers citing this work (Citations)
Papers cited by this work (References)

• Hover over any node to see the paper title

• Click a node to view that paper's details

• Drag nodes to rearrange the graph

• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out

Citations and References

Title Authors Year Actions
Leveraging Bilingual Dictionaries for Improved Setswana-English Machine Translation: A Context-Aware Model
T. Moape, O. Olugbara, S. Ojo
2024
View Paper
The IgboAPI Dataset: Empowering Igbo Language Technologies through Multi-dialectal Enrichment
C. Emezue, Ifeoma Okoh, C. Mbonu, C. Chukwuneke, Daisy Lal, Ignatius M Ezeani, Paul Rayson, Ijemma Onwuzulike, Chukwuma H Okeke, Gerald Nweya, Bright Ogbonna, Chukwuebuka U. Oraegbunam, Esther Chidinma Awo-Ndubuisi, Akudo Amarachukwu Osuagwu, Obioha Nmezi
2024
View Paper
Natural Language Processing in Higher Education
Nastiti Susetyo Fanany Putri, Prasetya Widiharso, Agung Bella Putra Utama, Maharsa Caraka Shakti, Urvi Ghosh
2023
View Paper
MMTAfrica: Multilingual Machine Translation for African Languages
Chris C. Emezue, Bonaventure F. P. Dossou
2022
View Paper
Low-Resource Neural Machine Translation for Southern African Languages
Evander Nyoni, B. Bassett
2021
View Paper
Crowdsourced Phrase-Based Tokenization for Low-Resourced Neural Machine Translation: The Case of Fon Language
Bonaventure F. P. Dossou, Chris C. Emezue
2021
View Paper
OkwuGbé: End-to-End Speech Recognition for Fon and Igbo
Bonaventure F. P. Dossou, Chris C. Emezue
2021
View Paper
Integrating Automated Segmentation and Glossing into Documentary and Descriptive Linguistics
Sarah Moeller, Mans Hulden
2021
View Paper
Endangered Languages meet Modern NLP
Antonios Anastasopoulos, Christopher Cox, Graham Neubig, Hilaria Cruz
2020
View Paper
AI for social good: unlocking the opportunity for positive impact
Nenad Tomašev, Julien Cornebise, F. Hutter, S. Mohamed, Angela Picciariello, Bec Connelly, D. Belgrave, Daphne Ezer, Fanny Cachat van der Haert, F. Mugisha, Gerald Abila, Hiromi Arai, Hisham Almiraat, Julia Proskurnia, Kyle Snyder, M. Otake-Matsuura, M. Othman, T. Glasmachers, W. D. Wever, Y. Teh, M. E. Khan, Ruben De Winne, T. Schaul, C. Clopath
2020
View Paper
On Optimal Transformer Depth for Low-Resource Language Translation
Elan Van Biljon, Arnu Pretorius, Julia Kreutzer
2020
View Paper
Towards Supervised and Unsupervised Neural Machine Translation Baselines for Nigerian Pidgin
Orevaoghene Ahia, Kelechi Ogueji
2020
View Paper
Using GeoHashes to Combine IOT and GIS to Provide Business Intelligence to the Informal Sector in South Africa
L. Butgereit
2020
View Paper
Improving humanitarian needs assessments through natural language processing
Tino Kreutzer, P. Vinck, P. Pham, Aijun An, Lora Appel, Eric DeLuca, G. Tang, Muath Alzghool, K. Hachhethu, Bobi Morris, Sandie L. Walton-Ellery, John Crowley, J. Orbinski
2020
View Paper
Short Text Language Identification for Under Resourced Languages
B. Duvenhage
2019
View Paper
Benchmarking Neural Machine Translation for Southern African Languages
L. Martinus, Jade Z. Abbott
2019
View Paper
A Focus on Neural Machine Translation for African Languages
L. Martinus, Jade Z. Abbott
2019
View Paper
Low-resource Neural Machine Translation: Benchmarking State-of-the-art Transformer for Wolof<->French
Cheikh M. Bamba Dione, Alla Lo, Elhadji Mamadou Nguer, Silèye O. Ba
2022
View Paper
A Survey of Machine Translation Tasks on Nigerian Languages
E. Nwafor, Anietie U Andy
2022
View Paper
ON THE USE OF LINGUISTIC SIMILARITIES TO IMPROVE NEURAL MACHINE TRANSLATION FOR
Pascal Junior Tikeng Notsawo
2020
View Paper

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more