Publication

Published: May 27, 2026
Categories: cs.CL, cs.AI

Metrics

Source: ArXiv

Quick Actions

View PDF

AI Quick Summary

This study investigates how to build multilingual LLM-based evaluators (LLMs-as-a-judge) for text quality across English, Spanish, and Basque, examining the effects of in-domain data, supervision strategies, and model size. Key findings show that with available in-domain data, fine-tuned smaller models can match larger proprietary models, while in out-of-domain settings, zero-shot with larger models performs better; fine-tuning on out-of-domain data can hurt performance, guiding practical, efficient multilingual evaluation pipelines.

Quick Answers

What is "Towards Reliable Multilingual LLMs-as-a-Judge: An Empirical Study" about?

This study investigates how to build multilingual LLM-based evaluators (LLMs-as-a-judge) for text quality across English, Spanish, and Basque, examining the effects of in-domain data, supervision strategies, and model size. Key findings show that with available in-domain data, fine-tuned smaller models can match larger proprietary models, while in out-of-domain settings, zero-shot with larger models performs better; fine-tuning on out-of-domain data can hurt performance, guiding practical, efficient multilingual evaluation pipelines.

What methodology did the authors use?

The study analyzes multilingual LLM evaluators under in-domain fine-tuning vs. zero-shot setups across English, Spanish, and Basque, comparing monolingual vs multilingual supervision, instruction translation, and model sizes using an extended meta-evaluation corpus. More in Methodology →

What are the key results?

When in-domain data is available, smaller 8B models can match the performance of larger proprietary models. — Zero-shot evaluation with larger models performs better in out-of-domain settings. More in Key Results →

Why is this work significant?

The findings offer practical guidance for constructing efficient and reliable multilingual LLM-based evaluators, suggesting targeted data strategies and prompting approaches to balance performance, efficiency, and cross-lingual robustness. More in Significance →

What are the main limitations?

Evaluation limited to three languages (English, Spanish, Basque) and may not generalize to all low-resource languages. — Dependence on meta-evaluation datasets extended to Basque and Spanish; real-world diversity of prompts and tasks could affect results. More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

Large language models (LLMs) are increasingly used for the automatic evaluation of generated text, yet most prior work focuses on English. Despite the growing demand for multilingual evaluation, extending LLM-based evaluators to multilingual settings remains challenging, particularly for low-resource languages and scenarios where in-domain data is scarce. This work explores several strategies for developing multilingual LLMs-as-a-judge, considering whether in-domain data is available for fine-tuning or not. We systematically analyze English, Spanish, and Basque, representing high-, mid-, and low-resource languages, considering instruction translation, monolingual versus multilingual supervision, and model size. For evaluation, we extend two existing meta-evaluation datasets to Basque and Spanish. Our results reveal key trade-offs: When in-domain data is available, fine-tuned smaller models can achieve performance comparable to proprietary models, whereas zero-shot evaluation with larger models proves more effective in out-of-domain settings. We also observe that fine-tuning on out-of-domain data can adversely affect model performance. These findings provide practical guidance for building efficient, reliable multilingual evaluation pipelines. The data and code are publicly available at hitz-zentroa/mJudge.

AI Key Findings

Generated May 31, 2026

Methodology — What approach did the authors take?

The study analyzes multilingual LLM evaluators under in-domain fine-tuning vs. zero-shot setups across English, Spanish, and Basque, comparing monolingual vs multilingual supervision, instruction translation, and model sizes using an extended meta-evaluation corpus.

Key Results — What are the main findings?

  • When in-domain data is available, smaller 8B models can match the performance of larger proprietary models.
  • Zero-shot evaluation with larger models performs better in out-of-domain settings.
  • Multilingual training improves evaluation performance for Spanish and Basque compared to monolingual training.
  • Providing evaluation rubrics and instructions in English yields more consistent judgments across languages than translating prompts.

Significance — Why does this research matter?

The findings offer practical guidance for constructing efficient and reliable multilingual LLM-based evaluators, suggesting targeted data strategies and prompting approaches to balance performance, efficiency, and cross-lingual robustness.

Technical Contribution — What is the technical contribution?

Systematic comparison of multilingual LLMs-as-a-judge under varying data availability and supervision regimes, and empirical demonstration of when smaller models with in-domain data suffice versus when large zero-shot models are advantageous.

Novelty — What is new about this work?

First comprehensive cross-lingual study assessing the trade-offs between in-domain fine-tuning and zero-shot approaches for multilingual LLM-based evaluation, including Basque in addition to Spanish and English, with practical recommendations for multilingual evaluation pipelines.

Limitations — What are the limitations of this study?

  • Evaluation limited to three languages (English, Spanish, Basque) and may not generalize to all low-resource languages.
  • Dependence on meta-evaluation datasets extended to Basque and Spanish; real-world diversity of prompts and tasks could affect results.
  • Adapting models to new languages or domains may exhibit unforeseen interference or forgetting beyond studied settings.

Future Work — What did the authors propose for future work?

  • Explore broader language coverage, including additional low-resource languages and dialects.
  • Investigate more robust instruction design that generalizes across domains without translating prompts.
  • Develop more efficient multilingual fine-tuning techniques to further reduce data and compute requirements.

Paper Details

Paper ID: 2605.28710
Categories:
cs.CL cs.AI

How to Cite This Paper

BibTeX
@article{soroa2026towards,
  title         = {Towards Reliable Multilingual LLMs-as-a-Judge: An Empirical Study},
  author        = {Soroa, Aitor and Zubiaga, Irune and Agerri, Rodrigo},
  year          = {2026},
  eprint        = {2605.28710},
  archivePrefix = {arXiv},
  primaryClass  = {cs.CL},
}
APA 7
Soroa, A., Zubiaga, I., & Agerri, R. (2026). Towards Reliable Multilingual LLMs-as-a-Judge: An Empirical Study. arXiv. https://arxiv.org/abs/2605.28710
MLA 9
Soroa, Aitor, et al. "Towards Reliable Multilingual LLMs-as-a-Judge: An Empirical Study." arXiv, 2026, arxiv.org/abs/2605.28710.

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more