This paper proposes enhanced methods for unsupervised bilingual lexicon induction that incorporate orthographic features, enabling effective learning across languages with different writing systems. Experimental results on three diverse language pairs show improved performance leveraging spelling information.
Recent embedding-based methods in unsupervised bilingual lexicon induction have shown good results, but generally have not leveraged orthographic (spelling) information, which can be helpful for pairs of related languages. This work augments a state-of-the-art method with orthographic features, and extends prior work in this space by proposing methods that can learn and utilize orthographic correspondences even between languages with different scripts. We demonstrate this by experimenting on three language pairs with different scripts and varying degrees of lexical similarity.
This graph shows how this paper is connected to other research. The current paper is shown in dark gray, papers that cite it are in green, and papers it references are in blue. You can:
• Hover over any node to see the paper title
• Click a node to view that paper's details
• Drag nodes to rearrange the graph
• Use the zoom controls (bottom right) to zoom in/out
Title | Authors | Year | Actions |
---|---|---|---|
A survey of neural-network-based methods utilising comparable data for finding translation equivalents
|
Michaela Denisov'a, Pavel Rychl'y
|
2024
|
View Paper |
Neural String Edit Distance
|
Jindřich Libovický, Alexander M. Fraser
|
2021
|
View Paper |
LMU Bilingual Dictionary Induction System with Word Surface Similarity Scores for BUCC 2020
|
Silvia Severini, Viktor Hangya, Alexander M. Fraser, Hinrich Schütze
|
2020
|
View Paper |
Yue Zhang, Xuefeng Bai, Tiejun Zhao, Hailong Cao
Published: 2022-10-07
Surangika Ranathunga, Charitha Rathnayake, P. R. S. Thilakarathna, Uthpala Nethmini, Rishemjith Kaur
Published: 2024-12-22
Published: 2021-05-27
Comments (0)