This paper investigates the impact of linguistic typology, training data, and model architecture on selecting transfer languages for cross-lingual part-of-speech tagging. It finds that typological features like word overlap and genealogical distance, along with dataset-specific characteristics, significantly influence transfer language ranking, with pretrained multilingual models showing promising results.
Cross-lingual transfer learning is an invaluable tool for overcoming data scarcity, yet selecting a suitable transfer language remains a challenge. The precise roles of linguistic typology, training data, and model architecture in transfer language choice are not fully understood. We take a holistic approach, examining how both dataset-specific and fine-grained typological features influence transfer language selection for part-of-speech tagging, considering two different sources for morphosyntactic features. While previous work examines these dynamics in the context of bilingual biLSTMS, we extend our analysis to a more modern transfer learning pipeline: zero-shot prediction with pretrained multilingual models. We train a series of transfer language ranking systems and examine how different feature inputs influence ranker performance across architectures. Word overlap, type-token ratio, and genealogical distance emerge as top features across all architectures. Our findings reveal that a combination of typological and dataset-dependent features leads to the best rankings, and that good performance can be obtained with either feature group on its own.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
No key terms available for this paper.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Sanjib Narzary, Sukumar Nandi, Bidisha Som et al.
No citations found for this paper.
Comments (0)