This paper evaluates the performance of multilingual neural machine translation systems in translating Yor\`ub\'a greetings into English, finding that existing models struggle. Finetuning an existing NMT model on a new Yor\`ub\'a-English dataset showed improved translation accuracy.
This paper investigates the performance of massively multilingual neural machine translation (NMT) systems in translating Yor\`ub\'a greetings ($\varepsilon$ k\'u [MASK]), which are a big part of Yor\`ub\'a language and culture, into English. To evaluate these models, we present IkiniYor\`ub\'a, a Yor\`ub\'a-English translation dataset containing some Yor\`ub\'a greetings, and sample use cases. We analysed the performance of different multilingual NMT systems including Google and NLLB and show that these models struggle to accurately translate Yor\`ub\'a greetings into English. In addition, we trained a Yor\`ub\'a-English model by finetuning an existing NMT model on the training split of IkiniYor\`ub\'a and this achieved better performance when compared to the pre-trained multilingual NMT models, although they were trained on a large volume of data.
Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Title | Authors | Year | Actions |
---|
Comments (0)