$\varepsilon$ K\'U : Integrating Yor\`ub\'a cultural greetings into machine translation

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper evaluates the performance of multilingual neural machine translation systems in translating Yor\`ub\'a greetings into English, finding that existing models struggle. Finetuning an existing NMT model on a new Yor\`ub\'a-English dataset showed improved translation accuracy.

Share: Share on X LinkedIn

Summary

This paper investigates the performance of massively multilingual neural machine translation (NMT) systems in translating Yor\`ub\'a greetings ($\varepsilon$ k\'u [MASK]), which are a big part of Yor\`ub\'a language and culture, into English. To evaluate these models, we present IkiniYor\`ub\'a, a Yor\`ub\'a-English translation dataset containing some Yor\`ub\'a greetings, and sample use cases. We analysed the performance of different multilingual NMT systems including Google and NLLB and show that these models struggle to accurately translate Yor\`ub\'a greetings into English. In addition, we trained a Yor\`ub\'a-English model by finetuning an existing NMT model on the training split of IkiniYor\`ub\'a and this achieved better performance when compared to the pre-trained multilingual NMT models, although they were trained on a large volume of data.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Key Terms

english (0.437)
translation (0.262)
trained (0.261)
performance (0.184)
model training (0.183)
better performance (0.180)
performance compared (0.178)
mask (0.174)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more