Word Translation Without Parallel Data

PDF

Publication

Published: Jan 31, 2018
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Quick Actions

View PDF

AI Quick Summary

This paper presents an unsupervised method for creating bilingual dictionaries without parallel data, achieving superior performance over supervised methods on cross-lingual tasks, especially for distant language pairs like English-Russian and English-Chinese. The approach aligns monolingual word embeddings and demonstrates potential for fully unsupervised machine translation.

Paper Preview

Abstract

State-of-the-art methods for learning cross-lingual word embeddings have relied on bilingual dictionaries or parallel corpora. Recent studies showed that the need for parallel data supervision can be alleviated with character-level information. While these methods showed encouraging results, they are not on par with their supervised counterparts and are limited to pairs of languages sharing a common alphabet. In this work, we show that we can build a bilingual dictionary between two languages without using any parallel corpora, by aligning monolingual word embedding spaces in an unsupervised way. Without using any character information, our model even outperforms existing supervised methods on cross-lingual tasks for some language pairs. Our experiments demonstrate that our method works very well also for distant language pairs, like English-Russian or English-Chinese. We finally describe experiments on the English-Esperanto low-resource language pair, on which there only exists a limited amount of parallel data, to show the potential impact of our method in fully unsupervised machine translation. Our code, embeddings and dictionaries are publicly available.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

Paper ID: 1710.04087
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
Comments: ICLR 2018
Categories:
cs.CL

How to Cite This Paper

BibTeX
@article{anon2018word,
  title         = {Word Translation Without Parallel Data},
  year          = {2018},
  eprint        = {1710.04087},
  archivePrefix = {arXiv},
  primaryClass  = {cs.CL},
}
APA 7
(2018). Word Translation Without Parallel Data. arXiv. https://arxiv.org/abs/1710.04087
MLA 9
"Word Translation Without Parallel Data." arXiv, 2018, arxiv.org/abs/1710.04087.

Key Terms

english (0.283)
parallel (0.239)
embeddings (0.208)
pairs (0.202)
languages (0.202)
word (0.199)
unsupervised (0.198)
character (0.195)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more