Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Automatic Quality Assessment for Speech Translation Using Joint ASR and MT Features
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Automatic Quality Assessment for Speech Translation Using Joint ASR and
MT Features
Abstract
This paper addresses automatic quality assessment of spoken language
translation (SLT). This relatively new task is defined and formalized as a
sequence labeling problem where each word in the SLT hypothesis is tagged as
good or bad according to a large feature set. We propose several word
confidence estimators (WCE) based on our automatic evaluation of transcription
(ASR) quality, translation (MT) quality, or both (combined ASR+MT). This
research work is possible because we built a specific corpus which contains
6.7k utterances for which a quintuplet containing: ASR output, verbatim
transcript, text translation, speech translation and post-edition of
translation is built. The conclusion of our multiple experiments using joint
ASR and MT features for WCE is that MT features remain the most influent while
ASR feature can bring interesting complementary information. Our robust quality
estimators for SLT can be used for re-scoring speech translation graphs or for
providing feedback to the user in interactive speech translation or
computer-assisted speech-to-text scenarios.
Categories
cs.CL
Published
2016-10-02
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0