Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Enhancing Language Learning through Technology: Introducing a New
English-Azerbaijani (Arabic Script) Parallel Corpus
Authors
Abstract
This paper introduces a pioneering English-Azerbaijani (Arabic Script)
parallel corpus, designed to bridge the technological gap in language learning
and machine translation (MT) for under-resourced languages. Consisting of
548,000 parallel sentences and approximately 9 million words per language, this
dataset is derived from diverse sources such as news articles and holy texts,
aiming to enhance natural language processing (NLP) applications and language
education technology. This corpus marks a significant step forward in the realm
of linguistic resources, particularly for Turkic languages, which have lagged
in the neural machine translation (NMT) revolution. By presenting the first
comprehensive case study for the English-Azerbaijani (Arabic Script) language
pair, this work underscores the transformative potential of NMT in low-resource
contexts. The development and utilization of this corpus not only facilitate
the advancement of machine translation systems tailored for specific linguistic
needs but also promote inclusive language learning through technology. The
findings demonstrate the corpus's effectiveness in training deep learning MT
systems and underscore its role as an essential asset for researchers and
educators aiming to foster bilingual education and multilingual communication.
This research covers the way for future explorations into NMT applications for
languages lacking substantial digital resources, thereby enhancing global
language education frameworks. The Python package of our code is available at
https://pypi.org/project/chevir-kartalol/, and we also have a website
accessible at https://translate.kartalol.com/.
Categories
cs.CL
Published
2024-07-06
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersSyriSign: A Parallel Corpus for Arabic Text to Syrian Arabic Sign Language Translation
Mohammad Amer Khalil, Raghad Nahas, Ahmad Nassar et al.
2026-03-31
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)