Summary

This paper introduces PEACH, a sentence-aligned parallel English-Arabic corpus of healthcare texts encompassing patient information leaflets and educational materials. The corpus contains 51,671 parallel sentences, totaling approximately 590,517 English and 567,707 Arabic word tokens. Sentence lengths vary between 9.52 and 11.83 words on average. As a manually aligned corpus, PEACH is a gold-standard corpus, aiding researchers in contrastive linguistics, translation studies, and natural language processing. It can be used to derive bilingual lexicons, adapt large language models for domain-specific machine translation, evaluate user perceptions of machine translation in healthcare, assess patient information leaflets and educational materials' readability and lay-friendliness, and as an educational resource in translation studies. PEACH is publicly accessible.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

PDF Preview

Download PDF

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more