Publication

Published: Dec 14, 2020
Categories: cs.CL

Metrics

Source: ArXiv

Quick Actions

View PDF

AI Quick Summary

This paper introduces a document-aligned Japanese-English conversation corpus to improve document-level machine translation, addressing the scarcity of such data and the challenges in evaluation. The authors also develop an annotated evaluation set to better assess the context-dependent performance of translation models.

Paper Preview

Abstract

Sentence-level (SL) machine translation (MT) has reached acceptable quality for many high-resourced languages, but not document-level (DL) MT, which is difficult to 1) train with little amount of DL data; and 2) evaluate, as the main methods and data sets focus on SL evaluation. To address the first issue, we present a document-aligned Japanese-English conversation corpus, including balanced, high-quality business conversation data for tuning and testing. As for the second issue, we manually identify the main areas where SL MT fails to produce adequate translations in lack of context. We then create an evaluation set where these phenomena are annotated to alleviate automatic evaluation of DL systems. We train MT models using our corpus to demonstrate how using context leads to improvements.

AI Key Findings

Get AI-generated insights about this paper's methodology, results, and significance.

Paper Details

Paper ID: 2012.06143
Journal: Proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation (2020), pages 637-643
License: http://arxiv.org/licenses/nonexclusive-distrib/1.0/
Comments: Published in proceedings of the Fifth Conference on Machine Translation, 2020
Categories:
cs.CL

Key Terms

dl (0.305)
sl (0.287)
document (0.238)
corpus (0.238)
evaluation (0.198)
train (0.188)
issue (0.176)
quality (0.157)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view

Similar Papers

Found 4 papers

JParaCrawl v3.0: A Large-scale English-Japanese Parallel Corpus

Jun Suzuki, Katsuki Chousa, Makoto Morishita et al.

2022-03-01

JParaCrawl: A Large Scale Web-Based English-Japanese Parallel Corpus

Masaaki Nagata, Jun Suzuki, Makoto Morishita

2020-03-17

JaParaPat: A Large-Scale Japanese-English Parallel Patent Application Corpus

Masaaki Nagata, Katsuki Chousa, Norihito Yasuda

2025-08-22
Title Authors Year Actions

Comments (0)

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more