Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Neural Machine Translation model for University Email Application
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Neural Machine Translation model for University Email Application
Authors
Abstract
Machine translation has many applications such as news translation, email
translation, official letter translation etc. Commercial translators, e.g.
Google Translation lags in regional vocabulary and are unable to learn the
bilingual text in the source and target languages within the input. In this
paper, a regional vocabulary-based application-oriented Neural Machine
Translation (NMT) model is proposed over the data set of emails used at the
University for communication over a period of three years. A state-of-the-art
Sequence-to-Sequence Neural Network for ML -> EN and EN -> ML translations is
compared with Google Translate using Gated Recurrent Unit Recurrent Neural
Network machine translation model with attention decoder. The low BLEU score of
Google Translation in comparison to our model indicates that the application
based regional models are better. The low BLEU score of EN -> ML of our model
and Google Translation indicates that the Malay Language has complex language
features corresponding to English.
Categories
cs.CL cs.AI cs.LG
Published
2020-08-04
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0