Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
PDF Viewer
Back to Paper
Semantic Label Drift in Cross-Cultural Translation
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Semantic Label Drift in Cross-Cultural Translation
Authors
Abstract
Machine Translation (MT) is widely employed to address resource scarcity in
low-resource languages by generating synthetic data from high-resource
counterparts. While sentiment preservation in translation has long been
studied, a critical but underexplored factor is the role of cultural alignment
between source and target languages. In this paper, we hypothesize that
semantic labels are drifted or altered during MT due to cultural divergence.
Through a series of experiments across culturally sensitive and neutral
domains, we establish three key findings: (1) MT systems, including modern
Large Language Models (LLMs), induce label drift during translation,
particularly in culturally sensitive domains; (2) unlike earlier statistical MT
tools, LLMs encode cultural knowledge, and leveraging this knowledge can
amplify label drift; and (3) cultural similarity or dissimilarity between
source and target languages is a crucial determinant of label preservation. Our
findings highlight that neglecting cultural factors in MT not only undermines
label fidelity but also risks misinterpretation and cultural conflict in
downstream applications.
Categories
cs.CL
Published
2025-10-29
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Discussion 0