ArxivLens
PDF Viewer

Toxicity-Aware Few-Shot Prompting for Low-Resource Singlish Translation

Back to Paper
Page of -

Loading PDF...

Paper Info
Comments
Similar
Title
Toxicity-Aware Few-Shot Prompting for Low-Resource Singlish Translation
Abstract
As online communication increasingly incorporates under-represented languages and colloquial dialects, standard translation systems often fail to preserve local slang, code-mixing, and culturally embedded markers of harmful speech. Translating toxic content between low-resource language pairs poses additional challenges due to scarce parallel data and safety filters that sanitize offensive expressions. In this work, we propose a reproducible, two-stage framework for toxicity-preserving translation, demonstrated on a code-mixed Singlish safety corpus. First, we perform human-verified few-shot prompt engineering: we iteratively curate and rank annotator-selected Singlish-target examples to capture nuanced slang, tone, and toxicity. Second, we optimize model-prompt pairs by benchmarking several large language models using semantic similarity via direct and back-translation. Quantitative human evaluation confirms the effectiveness and efficiency of our pipeline. Beyond improving translation quality, our framework contributes to the safety of multicultural LLMs by supporting culturally sensitive moderation and benchmarking in low-resource contexts. By positioning Singlish as a testbed for inclusive NLP, we underscore the importance of preserving sociolinguistic nuance in real-world applications such as content moderation and regional platform governance.
Categories
cs.CL cs.AI cs.CY
Published
2025-07-16

Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more