Join ArxivLens to unlock AI-powered paper summaries, collections, and more research tools!
Page of -
Loading PDF...
Failed to load PDF. Please try again later.
Paper Info
Comments
Similar
Title
Using Machine Translation to Localize Task Oriented NLG Output
Authors
Abstract
One of the challenges in a task oriented natural language application like
the Google Assistant, Siri, or Alexa is to localize the output to many
languages. This paper explores doing this by applying machine translation to
the English output. Using machine translation is very scalable, as it can work
with any English output and can handle dynamic text, but otherwise the problem
is a poor fit. The required quality bar is close to perfection, the range of
sentences is extremely narrow, and the sentences are often very different than
the ones in the machine translation training data. This combination of
requirements is novel in the field of domain adaptation for machine
translation. We are able to reach the required quality bar by building on
existing ideas and adding new ones: finetuning on in-domain translations,
adding sentences from the Web, adding semantic annotations, and using automatic
error detection. The paper shares our approach and results, together with a
distillation model to serve the translation models at scale.
Categories
cs.CL cs.LG
Published
2021-07-12
arXiv Link
Replies (0)
Comment Rejected
Your comment contains inappropriate language and has been rejected.
Similar Papers
Found 4 papersInterpretable NLG for Task-oriented Dialogue Systems with Heterogeneous Rendering Machines
2021-02-09
Constrained Decoding for Neural NLG from Compositional Representations in Task-Oriented Dialogue
2019-06-19
From Instruction to Output: The Role of Prompting in Modern NLG
Munazza Zaib, Elaf Alhazmi
2026-01-21
This website uses cookies to ensure you get the best experience.
Learn more
Someone just found a breakthrough paper!
Comments (0)