ArxivLens
ArXiv cs.CL cs.AI

Gloss Alignment Using Word Embeddings

Ben Saunders, Harry Walsh, Ozge Mercanoglu Sincan, Richard Bowden

2308.04248 Published Aug 9, 2023
View PDF

Publication

Published: Aug 09, 2023
Categories: cs.CL, cs.AI

Metrics

Source: ArXiv

AI Quick Summary

This paper proposes a method for aligning automatic sign spottings with corresponding subtitles using word embeddings from large spoken language models, aiming to address the misalignment issue in existing automatic annotation techniques. The method is shown to improve word alignment, achieving up to a 33.22 BLEU-1 score on two datasets.

Quick Answers

What methodology did the authors use?

The methodology involves using embeddings from large spoken language models, such as BERT and Word2Vec, to create a mapping between sequences of glosses and spoken language words. This mapping is then used to re-align glosses to their corresponding spoken language sentences. More in Methodology →

What are the key results?

The approach increased BLEU-1 scores by up to 33.22 in word alignment. — On the MeineDGS dataset, the approach recovered 432% improvement in BLEU-1 score when simulating a worst-case scenario of total sequence misalignment. More in Key Results →

Why is this work significant?

This research is significant as it demonstrates the use of embeddings from large spoken language models to align glosses with their corresponding subtitles, which is crucial for creating large-scale datasets from raw broadcast data. This can positively impact tasks such as translation, recognition, and production in sign language. More in Significance →

What are the main limitations?

The effectiveness of the approach is dataset-dependent, as the similarity between sequential sentences affects the reliability of the mapping found between words and glosses. — The audio-shifted subtitles used are not perfect ground truth, and spotting inaccuracies can introduce errors in alignment approaches. More in Limitations →

Paper Preview

Abstract

Capturing and annotating Sign language datasets is a time consuming and costly process. Current datasets are orders of magnitude too small to successfully train unconstrained \acf{slt} models. As a result, research has turned to TV broadcast content as a source of large-scale training data, consisting of both the sign language interpreter and the associated audio subtitle. However, lack of sign language annotation limits the usability of this data and has led to the development of automatic annotation techniques such as sign spotting. These spottings are aligned to the video rather than the subtitle, which often results in a misalignment between the subtitle and spotted signs. In this paper we propose a method for aligning spottings with their corresponding subtitles using large spoken language models. Using a single modality means our method is computationally inexpensive and can be utilized in conjunction with existing alignment techniques. We quantitatively demonstrate the effectiveness of our method on the \acf{mdgs} and \acf{bobsl} datasets, recovering up to a 33.22 BLEU-1 score in word alignment.

Key Findings, in focus

Seven facets of this paper, analysed and brought into focus by AI.

AI-generated · verify against source Generated Sep 02, 2025
In focus · one-line synthesis

This research is significant as it demonstrates the use of embeddings from large spoken language models to align glosses with their corresponding subtitles, which is crucial for creating large-scale datasets from raw broadcast data.

01
MethodologyHow they did it

The methodology involves using embeddings from large spoken language models, such as BERT and Word2Vec, to create a mapping between sequences of glosses and spoken language words. This mapping is then used to re-align glosses to their corresponding spoken language sentences.

02
ResultsWhat they found
  • The approach increased BLEU-1 scores by up to 33.22 in word alignment.
  • On the MeineDGS dataset, the approach recovered 432% improvement in BLEU-1 score when simulating a worst-case scenario of total sequence misalignment.
  • For gloss-level misalignment on MeineDGS, the approach recovered 3.3% BLEU-1 score improvement with a single forward and backward pass through the data.
  • On the BOBSL dataset, the approach improved audio alignment by 6.2 BLEU-1 and manually aligned subtitle improvement by 10.19 BLEU-1.
03
SignificanceWhy it matters

This research is significant as it demonstrates the use of embeddings from large spoken language models to align glosses with their corresponding subtitles, which is crucial for creating large-scale datasets from raw broadcast data. This can positively impact tasks such as translation, recognition, and production in sign language.

04
Technical ContributionsWhat's new technically

The paper presents a computationally inexpensive method that can be used in conjunction with existing multi-modal alignment techniques to align glosses with spoken language subtitles using word embeddings from large spoken language models.

05
NoveltyWhat sets it apart

The novelty of this work lies in its use of word embeddings from large spoken language models for gloss-subtitle alignment, which is distinct from previous methods that either rely on handcrafted features, weak supervision from subtitles, or multiple modalities without addressing misalignment issues.

06
LimitationsWhat to be cautious about
  • The effectiveness of the approach is dataset-dependent, as the similarity between sequential sentences affects the reliability of the mapping found between words and glosses.
  • The audio-shifted subtitles used are not perfect ground truth, and spotting inaccuracies can introduce errors in alignment approaches.
07
Future WorkWhere it goes next
  • Investigate the approach's performance with higher-quality underlying spottings to potentially increase performance.
  • Explore the applicability of this method to other sign languages and modalities.

Impact

32
References

Paper Details

Paper ID: 2308.04248
License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Comments: 4 pages, 4 figures, 2023 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing Workshops (ICASSPW)
Categories:
cs.CL cs.AI

How to Cite This Paper

Reference manager: RIS EndNote

Key Terms

sign (0.309)
language (0.244)
alignment (0.224)
datasets (0.197)
techniques (0.158)
signs (0.155)
conjunction (0.152)
modality (0.152)

Citation Network

Current paper (gray), citations (green), references (blue)

Display is limited for performance on very large graphs.

Current Paper
Citations
References
Click to view


Discussion 0

This website uses cookies to ensure you get the best experience. Learn more