AI Quick Summary
This paper proposes a Transformer model enhanced with a recurrent memory unit to improve document-level machine translation by maintaining context across sentences. The model achieves better coherence and outperforms previous methods, showing an average 0.91 s-BLEU improvement over sentence-level baselines.
Quick Answers
What methodology did the authors use?
The paper introduces a recurrent memory unit to the Transformer architecture for document-level machine translation, facilitating information exchange between sentences and previous context through a two-stage training strategy. More in Methodology →
What are the key results?
The model shows an average improvement of 0.91 s-BLEU over the sentence-level baseline. — State-of-the-art results are achieved on TED and News datasets, outperforming previous work by 0.36 s-BLEU and 1.49 d-BLEU on average. More in Key Results →
Why is this work significant?
This research addresses the limitations of sentence-level machine translation by incorporating document-level coherence, improving translation quality for longer texts. More in Significance →
What are the main limitations?
Training cost is higher due to accumulating update steps and retaining the graph for memory updates at each step. — The paper does not conduct experiments for pre-trained settings. More in Limitations →
Abstract
The Transformer architecture has led to significant gains in machine translation. However, most studies focus on only sentence-level translation without considering the context dependency within documents, leading to the inadequacy of document-level coherence. Some recent research tried to mitigate this issue by introducing an additional context encoder or translating with multiple sentences or even the entire document. Such methods may lose the information on the target side or have an increasing computational complexity as documents get longer. To address such problems, we introduce a recurrent memory unit to the vanilla Transformer, which supports the information exchange between the sentence and previous context. The memory unit is recurrently updated by acquiring information from sentences, and passing the aggregated knowledge back to subsequent sentence states. We follow a two-stage training strategy, in which the model is first trained at the sentence level and then finetuned for document-level translation. We conduct experiments on three popular datasets for document-level machine translation and our model has an average improvement of 0.91 s-BLEU over the sentence-level baseline. We also achieve state-of-the-art results on TED and News, outperforming the previous work by 0.36 s-BLEU and 1.49 d-BLEU on average.
AI Key Findings
Generated Sep 02, 2025
Methodology — What approach did the authors take?
The paper introduces a recurrent memory unit to the Transformer architecture for document-level machine translation, facilitating information exchange between sentences and previous context through a two-stage training strategy.
Key Results — What are the main findings?
- The model shows an average improvement of 0.91 s-BLEU over the sentence-level baseline.
- State-of-the-art results are achieved on TED and News datasets, outperforming previous work by 0.36 s-BLEU and 1.49 d-BLEU on average.
Significance — Why does this research matter?
This research addresses the limitations of sentence-level machine translation by incorporating document-level coherence, improving translation quality for longer texts.
Technical Contribution — What is the technical contribution?
The introduction of a recurrent memory unit to the Transformer architecture, which supports information exchange between sentences and previous context.
Novelty — What is new about this work?
The method efficiently handles context dependency and computational complexity in document-level machine translation by using a reduced memory space and recurrently updating memory units.
Limitations — What are the limitations of this study?
- Training cost is higher due to accumulating update steps and retaining the graph for memory updates at each step.
- The paper does not conduct experiments for pre-trained settings.
- The research focuses solely on document-level machine translation, leaving other tasks requiring long-range sequence modeling unexplored.
Future Work — What did the authors propose for future work?
- Apply the method to Transformer-based pre-trained models.
- Investigate the approach for other tasks needing long-range sequence modeling.
Paper Details
How to Cite This Paper
@article{zheng2022learn,
title = {Learn To Remember: Transformer with Recurrent Memory for Document-Level
Machine Translation},
author = {Zheng, Boyuan and Li, Feng and Koehn, Philipp and others},
year = {2022},
eprint = {2205.01546},
archivePrefix = {arXiv},
primaryClass = {cs.AI},
doi = {10.18653/v1/2022.findings-naacl.105},
}
Zheng, B., Li, F., Koehn, P., Feng, Y., & Song, Z. (2022). Learn To Remember: Transformer with Recurrent Memory for Document-Level
Machine Translation. arXiv. https://doi.org/10.18653/v1/2022.findings-naacl.105
Zheng, Boyuan, et al. "Learn To Remember: Transformer with Recurrent Memory for Document-Level
Machine Translation." arXiv, 2022, doi.org/10.18653/v1/2022.findings-naacl.105.
PDF Preview
Key Terms
Citation Network
Current paper (gray), citations (green), references (blue)
Display is limited for performance on very large graphs.
Similar Papers
Found 4 papersG-Transformer for Document-level Machine Translation
Guangsheng Bao, Yue Zhang, Boxing Chen et al.
Document-level Neural Machine Translation with Associated Memory Network
Hai Zhao, Eiichiro Sumita, Zuchao Li et al.
Document-level Neural Machine Translation with Document Embeddings
Zuchao Li, Bao-Liang Lu, Shu Jiang et al.
P-Transformer: Towards Better Document-to-Document Neural Machine Translation
Yachao Li, Junhui Li, Jing Jiang et al.
| Title | Authors | Year | Actions |
|---|
Comments (0)